Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some political courage » (Anglais → Français) :

That was an era when people had some vision and some political courage.

C'était une époque où les gens avaient une vision et un peu de courage politique.


The time has come to be bold and show some political courage.

Il est temps de faire preuve d’audace, de courage politique.


Let us have some political courage from all sides of this House; let us go forward and make the agreement with the Council and do it before Christmas in time for the international talks.

Que toutes les tendances de cette Assemblée aient un peu de courage politique; allons de l’avant, concluons un accord avec le Conseil et faisons-le avant Noël, à temps pour les négociations internationales.


Mr. Speaker, we all know the government is a one man show, but will the trade minister demonstrate some political courage and admit the softwood deal is flawed?

Monsieur le Président, nous savons tous qu'il n'y a qu'une personne qui tire les ficelles au gouvernement, mais le ministre du Commerce pourrait-il faire preuve d'un peu de courage politique et admettre que l'accord sur le bois d'oeuvre est vicié?


That will require some political courage and also concessions on our part.

Cela demandera un certain courage politique et des concessions de notre part.


There are always people who show unusual political courage, and some of them have sought inspiration in the half a million volunteers and citizens of the world who travelled to Spain to say ‘No pasarán’.

Il y a toujours des gens pour faire montre de courage politique inhabituel, et certains d’entre eux ont cherché l’inspiration auprès du demi-million de volontaires qui se sont rendus en Espagne pour dire «No pasarán».


I hope that it is an indication of some political courage, fortitude, strength and vision on the part of the government when it comes to health care.

J'espère que nous pourrons y voir un signe de courage, de fermeté, de force et de vision politique de la part de ce gouvernement dans le domaine des soins de santé.


This requires quite a bit from all participating countries: the political will to support the currency and not to cast it in a bad light, as some members of the Italian government have done, the political courage to leave the Stability Pact intact so that the correct financial framework of the euro continues to exist, and the political power to build on the success of the euro.

Pour ce faire, tous les États membres participants doivent faire des efforts : la volonté politique de soutenir la monnaie et de ne pas la placer sous un mauvais jour comme l’ont fait certains membres du gouvernement italien, le courage politique de laisser inchangé le pacte de stabilité pour conserver le cadre financier correct de l’euro et la force politique d’exploiter le succès de l’euro.


I realize that such action may take some political courage on the part of the minister, but citizens have a right to demand this kind of forthrightness of their minister, especially considering the national debt and our annual deficit.

Je reconnais qu'une telle action peut demander à la ministre un courage politique, mais les citoyens sont en droit de demander cette droiture d'esprit face à leur ministre et surtout face à la dette nationale et au déficit annuel devant lesquels on se retrouve.


Having had the opportunity to discuss this issue with the hon. member for Compton—Stanstead, he would generally agree with the observation that it took some political courage to do what the Minister of National Defence has done.

Ayant eu l'occasion de discuter de la question avec le député de Compton—Stanstead, je sais qu'il partage lui aussi le sentiment qu'il a fallu au ministre de la Défense énormément de courage politique pour prendre cette décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some political courage' ->

Date index: 2022-07-07
w