Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "some progress here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language dev ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Mike Scott: Mr. Speaker, I see that we really are making some progress here this afternoon and I am grateful for that.

M. Mike Scott: Monsieur le Président, je constate que nous faisons vraiment du progrès cet après-midi et j'en suis très heureux.


I believe we will see some progress here.

Je pense que des progrès vont avoir lieu.


It ranks right up there anyway so hopefully we can make some progress here and hopefully our report may assist in resolving some of these economic development problems that exist within our Aboriginal communities.

Il se situe très haut dans l'échelle, alors nous espérons pouvoir accomplir certains progrès, et il est à souhaiter que notre rapport puisse contribuer à régler certains problèmes de développement économique que connaissent nos collectivités autochtones.


I mean, we've made some progress here and there, but I wonder whether we really are focusing on the right question overall or whether we should be focusing on really making people understand how important these years are.

Nous avons réalisé des progrès ici et là, mais je me demande si nous mettons vraiment l'accent sur la bonne question ou si nous ne devrions pas plutôt faire comprendre aux gens l'importance des premières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All the countries that are interested in seeing some progress here are suddenly sharing experiences similar to ours.

Tous les pays qui souhaitent voir des progrès dans ce domaine connaissent soudain des expériences semblables aux nôtres.


My colleague from Timmins—James Bay made an eloquent plea that we get on with this because we need to get the other budgetary measures through (1615) He and my colleagues have stood together and have agreed that we need to make some progress here.

Mon collègue, le député de Timmins—Baie James, a plaidé avec éloquence en faveur de cette marche à suivre, car nous devons aussi veiller à l'adoption des autres mesures budgétaires (1615) Mes collègues et le député se sont entendus pour dire que nous devions réaliser des progrès dans cette affaire.


There are other countries where this development has, unfortunately, been very sluggish, and I think that this effort and the abolition of the unanimity principle can achieve some progress here.

Dans d’autres pays, ce développement a, malheureusement, été très lent et je pense que cet effort-ci et l’abolition du principe d’unanimité peuvent faire progresser la situation.


There are other countries where this development has, unfortunately, been very sluggish, and I think that this effort and the abolition of the unanimity principle can achieve some progress here.

Dans d’autres pays, ce développement a, malheureusement, été très lent et je pense que cet effort-ci et l’abolition du principe d’unanimité peuvent faire progresser la situation.


That is why I believe that in future negotiations we should really concentrate on the idea that if the USA cannot initiate the ratification process, then we ourselves should enter into agreements with other countries, as ultimately ratification without the USA is not impossible if we are at long last to make some progress here.

Il n'est pas possible de faire plus de concessions. C'est pourquoi je suis d'avis que nous devrions vraiment nous concentrer dans les négociations futures, si les États-Unis ne parviennent pas à engager un processus de ratification, sur la conclusion d'accords avec les autres pays permettant de procéder enfin, sans les États-Unis, à une ratification pour faire progresser la situation dans son ensemble.


I would like to say that we have made some progress here.

Je tiens à dire que nous avons progressé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some progress here' ->

Date index: 2024-08-12
w