Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «some very commendable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has some limits, and it is unfortunate that we do not have the opportunity to vote on the motion to follow up on the very commendable intentions that we have heard today in the House.

Elle comporte certaines limites et il est malheureux que nous n'ayons pas l'occasion de voter sur la motion pour donner suite aux intentions fort louables que nous avons entendues ici, à la Chambre, aujourd'hui.


I wish to commend your staff, especially Mr. Fraser, for providing us with some very valuable research, including 13 very useful and penetrating questions which literally cover all the concerns which have been expressed by some eight senators in the chamber.

J'aimerais féliciter votre personnel, surtout M. Fraser, de nous avoir fourni des informations précieuses, y compris 13 questions très utiles et pénétrantes qui reflètent toutes les préoccupations qu'ont exprimées quelque huit sénateurs à la Chambre.


– (EL) Mr President, Mr Brok’s endeavours are indeed commendable, and I wish to thank him for his speech, in which he provided some very useful explanations.

– (EL) M le Président, les efforts de M. Brok sont bel et bien louables, et je tiens à le remercier pour les explications utiles fournies à l’occasion de son intervention.


I can certainly commend him to his constituents for doing some very good work on their behalf in the House.

Je peux certainement leur affirmer qu'il fait un excellent travail en leur nom à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once again, I would like to thank the competent committee in general for its work and the rapporteurs, Mr Fava, Mrs Sanders-ten Holte and Mrs Maes, in particular, because they have done some very commendable work on issues which are very technical and complex.

Je tiens une fois encore à remercier pour leur travail la commission compétente dans son ensemble ainsi que les rapporteurs, M. Fava, Mme Sanders-ten Holte et Mme Maes, en particulier, parce qu'ils ont accompli un travail franchement remarquable sur des thèmes très techniques et complexes.


Of course, we have more than 60 buildings at our disposal in Brussels and some of them are very old and should be replaced, but six buildings have been commended for their energy efficiency.

Certes, nous possédons plus de 60 bâtiments à Bruxelles, dont certains sont vétustes et doivent être remplacés, mais six bâtiments ont été salués pour leur efficacité énergétique.


The work he has done and the book he has produced on stem cells to try and raise the level of understanding on all sides of the House is very commendable indeed (1220) The Raelians want to take some of their cells, take a human egg and implant some of themselves into this new being.

Le travail qu'il a effectué et le document qu'il a rédigé sur les cellules souches dans le but d'éclairer tous les députés sont dignes d'éloges (1220) Les raéliens veulent prélever quelques-unes de leurs cellules et un ovule humain et implanter une partie d'eux-mêmes dans ce nouvel être humain.


When I look at some of the motions tabled by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, they are all very commendable, like some of the other motions.

Si je considère certaines demandes de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, je les trouve très belles ainsi que d’autres.


There can be no reservations in declaring that its outcome was excellent. Both parties maintained a commendable constructive spirit across the whole range of issues discussed. This exemplifies what I stated earlier. It shows that regardless of some frustration on our side because of our aim of maintaining a more intense relationship with the United States, the fact is that due to the intensity and closeness of the transatlantic relationship the United States is currently one of the Union’s very ...[+++]

Les deux parties ont constamment fait preuve d’un esprit constructif notable à l’égard de tout l’éventail de sujets discutés et elles ont ainsi mis en évidence ce que je viens de dire, à savoir qu’indépendamment de quelques frustrations ressenties de notre côté, causées par notre souhait d’entretenir des relations plus approfondies avec les États-Unis, la réalité est que l’intensité et la profondeur des relations transatlantiques font actuellement des États-Unis un partenaire privilégié de l’Union.


Mr. Gordon Earle (Halifax West, NDP): Mr. Speaker, I would like to commend the hon. member on making some very good points with respect to children and the importance of caring and nurturing children and investing in children.

M. Gordon Earle (Halifax-Ouest, NPD): Monsieur le Président, je tiens à féliciter le député pour avoir fait valoir d'excellents points concernant les enfants, à savoir la nécessité de prendre soin des enfants et d'investir dans les enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some very commendable' ->

Date index: 2024-10-27
w