Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Editor's Note Member spoke in Inuktitut.
English
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "some very courageous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The other thing is we had some very courageous women I think of Trish Monture, who sadly passed three months ago, and B.C. children's advocate Mary Ellen Turpel-Lafond, a judge who took some very brave decisions.

L'autre chose est que nous avons pu compter sur certaines femmes très courageuses — je pense par exemple à Trish Monture, qui est malheureusement décédée il y a trois mois, et à Mary Ellen Turpel-Lafond, juge et défenseure des enfants en Colombie-Britannique — qui ont pris des décisions très courageuses.


During the election campaign, President Abu Mazen said some very courageous things, which we have listened to and applauded: issues relating to the violent intifada, the peace process and his willingness to hold dialogue.

Durant la campagne électorale, le président Abou Mazen a tenu des propos extrêmement courageux, que nous avons écoutés et applaudis. Ces propos portaient sur la violente Intifada, sur le processus de paix et sur sa volonté d’entretenir le dialogue.


I would add that there are certainly some very courageous Quebecers in the contingent going to Afghanistan or to the region.

J'ajouterais qu'il y a certainement de très courageux et courageuses Québécois et Québécoises à l'intérieur du contingent qui va se rendre en Afghanistan ou dans la région comme telle.


I met some of the women candidates and, admittedly, I was really surprised and I very much appreciated their courage.

J’ai rencontré certaines femmes qui s’étaient portées candidates et - je dois le reconnaître - j’ai été véritablement surprise et j’ai admiré leur courage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I met some of the women candidates and, admittedly, I was really surprised and I very much appreciated their courage.

J’ai rencontré certaines femmes qui s’étaient portées candidates et - je dois le reconnaître - j’ai été véritablement surprise et j’ai admiré leur courage.


I also agree very strongly with what he said about the commitment, the dedication and the courage of some of those who are implementing our programmes in Afghanistan.

Je suis tout aussi d’accord avec ce qu’il a dit sur l’engagement, le dévouement et le courage de ceux qui mettent en œuvre nos programmes en Afghanistan.


In a situation such as this, a great deal of responsibility rests upon your shoulders, but there is only one mistake you can make, a very serious one, and that would be if you were to allow your courage to fail you – the courage to, for once, push to one side the declarations prepared by the many bureaucracies; the courage to distance yourself to some degree from the anaemic statements, all couched in the same language; the coura ...[+++]

Dans une telle situation, c’est une grande responsabilité qui pèse sur vos épaules. Il y a cependant une faute que vous risquez vraiment de commettre, une faute grave. Cette erreur serait de manquer de courage : le courage de laisser de côté les déclarations préparées par les nombreuses bureaucraties, le courage de prendre du recul par rapport aux déclarations insipides, toujours sur le même ton, et le courage d’engager, les uns avec les autres, une véritable discussion sur la situation réelle que rencontrent les citoyens de l’Union européenne.


Mr. Klein has done some very courageous things starting with the elimination of the MLA's pension plan and a reduction of the MLA's remuneration.

M. Klein a pris des mesures extrêmement courageuses, à commencer par l'élimination du régime de pensions des députés et une réduction de leur rémunération. Il a donc donné l'exemple au plus haut niveau.


Mr. Jack Iyerak Anawak (Nunatsiaq, Lib.): [Editor's Note: Member spoke in Inuktitut.] [English] I would like to take a few moments today to recognize some very courageous people in my constituency.

M. Jack Iyerak Anawak (Nunatsiaq, Lib.): [Note de l'éditeur: Le député parle en inuktitut.] [Traduction] Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage aujourd'hui au courage de quelques personnes de ma circonscription.


We have seen some very courageous and sensible arguments today on this motion.

Des arguments très courageux et tout à fait sensés ont été invoqués aujourd'hui en faveur de cette motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some very courageous' ->

Date index: 2023-08-11
w