Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Put up a very strong defence
Put up a very strong defense
Very strong
Very strongly acid soil

Vertaling van "some very strong " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
put up a very strong defence [ put up a very strong defense ]

bétonner






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The international aviation sector outside Europe has also been witnessing some significant developments, characterised by very strong growth in certain world regions.

Le secteur aéronautique international en dehors de l'Europe a également connu des développements significatifs, caractérisés par une très forte croissance dans certaines régions du monde.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have listened to the attacks against the French Government, like those against the Italian Government previously, and also to some very strong attacks against the Commission.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté les attaques à l’encontre du gouvernement français, comme celles à l’encontre du gouvernement italien précédemment, et aussi quelques attaques très virulentes à l’encontre de la Commission.


Mrs Weber, I believe that you made some very strong statements on this subject.

Madame Weber, vous avez, je crois, dit des choses très fortes sur ce sujet.


Only one antioestrogen with strong activity was tested since the number of chemicals with a clear antioestrogenic profile (not obscured by some oestrogenic activity) is very limited.

Un seul antiœstrogène, puissant, a été testé, étant donné que le nombre de substances chimiques possédant un profil clairement antiœstrogénique (qui ne soit pas masqué par une activité œstrogénique) est très limité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As some have said, this has turned out to be a complex report, with some very strong and different points of view, but we must have an acceptable agreement.

Ainsi que certains collègues l’ont dit, ce rapport s’est révélé complexe, certains points de vue étant très différents et s’opposant très fermement, mais nous devons parvenir à un accord acceptable.


Stakeholder engagement with the Year was very strong in the culture sector and to some degree in education, but fell short of the ambitious cross-sectoral mobilisation which was the goal.

L’engagement des parties prenantes dans le cadre de l’Année a été très fort dans le secteur de la culture et, jusqu’à un certain point, dans celui de l’éducation, mais l’objectif ambitieux d’une mobilisation intersectorielle n’a pas été atteint.


With regard to the provisions of the US reform, which failed in 2006 in the wake of some very strong opposition, and which some of you followed closely, it will not be possible to undermine the rights that we have negotiated.

Par rapport à ce que prévoyait la réforme américaine, qui a échoué en 2006 suite à une opposition très forte, et que certains d’entre vous ont suivie de près, les droits que nous avons négociés ne pourront pas être remis en cause.


We are, therefore, in need of some very strong arguments in order to show that this matter is not about protection, it is a matter of collective preference and that we each have our own ethics.

Il nous faut donc de très bons arguments pour démontrer que ce n'est pas une affaire de protection, mais une affaire de préférence collective, que nous avons chacun notre niveau d'éthique.


Some also point out that the SCE Regulation was implemented very late (indeed, several years too late) in many Member States, even in countries such as France, Italy and Spain where the cooperative movement is very strong,

D’aucuns soulignent également que le règlement SCE a été mis en œuvre avec beaucoup de retard (en effet, avec plusieurs années de retard) dans de nombreux États membres, même dans des pays comme la France, l’Italie et l’Espagne, où le mouvement coopératif est très fort.


The present report confirms the findings from the previous four Commission reports, i.e. that the world shipbuilding market is characterised by a strong imbalance of supply and demand, that over-expansion of shipbuilding capacity in Korea has led to very low offer prices in most market segments and that the resulting losses for Korean yards, in some cases, have been compensated through financial restructuring which, in the view of ...[+++]

Le présent rapport confirme les conclusions des quatre rapports précédents de la Commission, à savoir que le marché mondial de la construction navale se caractérise par un déséquilibre considérable entre l'offre et la demande, que l'essor massif de la capacité de construction navale en Corée a entraîné une diminution considérable du niveau des offres dans la plupart des segments et que les pertes qui en résultent pour les chantiers coréens ont, dans certains cas, été compensées par une restructuration financière qui, selon la Commission, n'est pas conforme aux règles de l'OMC applicables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some very strong' ->

Date index: 2023-06-28
w