Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "some very unhappy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a very timely reminder of that important immigrant history and that reality in Canada at a time when there have been some very unhappy sentiments aroused and fears generated around the arrival of Chinese refugees on our shores over the last several months.

La célébration constituait un rappel très opportun de cette importante page de l'histoire des immigrants et de cette réalité au Canada, à un moment où l'arrivée de réfugiés d'origine chinoise sur nos côtes, au cours des derniers mois, a suscité des sentiments très négatifs et des craintes.


We have made some progress. Part of this is 9/11; part is the simple fact that the Americans are very unhappy with the way we have conducted ourselves militarily and politically.

Nous avons réalisé des progrès, en partie à cause du 11 septembre, et en partie parce que les Américains sont très mécontents de la manière dont nous nous conduisons sur les plans militaire et politique.


Every indication from the election campaign is that ordinary Iranians are already quite unhappy about the economic situation, and if we add to this dramatic cutbacks in government spending and much higher taxation, there are going to be some very unhappy people in Iran.

À se fier à la campagne électorale, tout indique que les Iraniens ordinaires sont déjà assez mécontents de la situation économique et, si nous ajoutons ces compressions draconiennes dans les dépenses du gouvernement et une hausse des taxes, le peuple iranien sera très insatisfait.


What I'm wondering is, because we want to look at the federal compensation act.We've had some union representatives who are very unhappy with the fact that we have asked unions to take some responsibility at the onset of negotiating contracts.

Voici ce que j'aimerais savoir, car nous voulons examiner les dispositions fédérales sur la rémunération.Nous avons reçu des représentants syndicaux qui sont très malheureux du fait que nous ayons demandé aux syndicats de faire preuve de responsabilité au début de la négociation des contrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A small program that has not risen in cost to the government is now being cut back because of so-called overspending some years ago, making many people very unhappy.

Un petit programme dont les coûts n'ont pas augmenté pour le gouvernement est maintenant victime de compressions découlant de prétendues dépenses excessives il y a quelques années, qui rendent de nombreuses personnes très malheureuses.


– Mr President, although I welcome some of the points in Mr Hughes' report, especially the simplification of existing Community legislation and better monitoring, I am very unhappy that my amendments on comprehensive impact assessments did not pass in committee.

- (EN) Monsieur le Président, même si je soutiens certains des points du rapport de M. Hughes, principalement sur la simplification de la législation communautaire existante et l'amélioration du contrôle, je suis très mécontente de constater que mes amendements concernant la détermination complète de l'impact ne soient pas passés en commission.


Often, people within this group have felt marginal; indeed some of them used to be in a group that was dissolved and they felt very unhappy about the way that was done.

Les membres de ce groupe se sont souvent sentis marginaux ; en effet, certains d'entre eux se trouvaient au sein d'un groupe qui a été dissous et ils ont été très déçus de la manière dont s'est déroulée cette dissolution.


– (FR) Mr President, the rapporteur, Mr Herzog, is unhappy with the amended version of his report on services of general interest that was adopted in committee, and this is understandable to some extent, because, irrespective of political positions, the text of the report is not very coherent.

- Monsieur le Président, le rapport sur les services d’intérêt général, tel que voté en commission, a provoqué le mécontentement du rapporteur, M. Philippe Herzog, et, d’une certaine manière, on le comprend, car, indépendamment de toute prise de position politique, ce texte n’est pas très cohérent.


– (FR) Mr President, the rapporteur, Mr Herzog, is unhappy with the amended version of his report on services of general interest that was adopted in committee, and this is understandable to some extent, because, irrespective of political positions, the text of the report is not very coherent.

- Monsieur le Président, le rapport sur les services d’intérêt général, tel que voté en commission, a provoqué le mécontentement du rapporteur, M. Philippe Herzog, et, d’une certaine manière, on le comprend, car, indépendamment de toute prise de position politique, ce texte n’est pas très cohérent.


I am very unhappy that this has been blocked by some governments.

Je regrette profondément que cette question ait subi le blocage de certains gouvernements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some very unhappy' ->

Date index: 2024-03-02
w