Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "someone had told " (Engels → Frans) :

If someone had told me that when I first appeared before the Senate, barely able to find my way across the room, that 21 years later I would still be defending sensible measures to help keep firearms out of the hands of dangerous people, I would never have believed it.

Si quelqu'un m'avait dit — lorsque j'ai témoigné pour la première fois devant le Sénat, à peine capable de traverser la salle — que, 21 ans plus tard, je me porterais encore à la défense de mesures sensées qui permettent de faire en sorte que des armes à feu ne tombent pas entre les mains de personnes dangereuses, je ne l'aurais jamais cru.


Actually, technology is wonderful, and you mentioned New Zealand wherein someone had told you New Zealand had a wonderful registry system.

En fait, la technologie est formidable, et vous avez mentionné que quelqu'un vous avait dit que la Nouvelle-Zélande possédait un système de registres remarquable.


If someone had told me one day that my love for the French language would result in me rising as a parliamentarian to promote and defend la Francophonie, I would not have believed it.

Si un jour quelqu'un m'avait dit que mon amour pour la langue française me mènerait à prendre la parole à titre de parlementaire pour promouvoir et défendre la Francophonie, je n'aurais pas su y croire.


When he came to see me, I simply told him that, if someone had told him that VIA Rail would invest $1 million in that activity, he would have to go and see the person who had told him that.

Quand il est venu me voir, je lui ai simplement dit que, si quelqu'un lui avait dit que VIA Rail investirait 1 million de dollars dans cette activité, il devait aller voir la personne qui le lui avait dit.


So we shouldn't meet again in two or three years and say to ourselves that, if only someone had told us.No, no, you know.

Alors, il ne faudrait pas qu'on se retrouve dans deux ou trois ans pour se faire dire que si quelqu'un vous avait avisés.Non, non, vous le savez.


If, when Parliament was first directly elected, someone had told me: ‘On 9 April 2003, you will decide whether the three Soviet republics of Estonia, Latvia and Lithuania, the Warsaw Pact states Poland, the Czech Republic, Slovakia, Hungary, and Slovenia, and then also Malta and Cyprus, will join the European Union’, I would have said in reply, ‘That is a tremendous dream, that is a fantastic vision’.

Si quelqu'un m'avait dit à l'époque, lors de la première élection directe de cette Assemblée : "Le 9 avril 2003, tu voteras sur l'entrée dans l'Union européenne de trois républiques soviétiques (l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie), d'États du Pacte de Varsovie (la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie, la Slovénie), ainsi que de Malte et Chypre", j'aurais répondu : "C'est un rêve magnifique, une vision grandiose".


I am sure, however, that this is where the Commission would like someone to stand up for them, and that I am willing to do. We are told that they had earlier not proposed a transfer.

Je suis toutefois certaine qu’à ce niveau, la Commission aimerait que quelqu’un la défende, ce que je me propose de faire. On nous dit qu’elle n’avait pas proposé de transfert auparavant.




Anderen hebben gezocht naar : someone had told     zealand wherein someone had told     only someone had told     directly elected someone had told     would like someone     that     told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'someone had told' ->

Date index: 2021-11-25
w