Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something my generation » (Anglais → Français) :

Before we even consider spending a fiscal surplus we need to look at something that affects my generation as a younger Canadian, the $600 billion national debt.

Avant même de songer à dépenser l'excédent budgétaire, nous devons considérer un autre élément qui touche plus particulièrement les jeunes Canadiens de ma génération, c'est-à-dire la dette nationale de 600 milliards de dollars.


Senator Bosa: Let me say quickly something about the reasons why my generation started smoking.

Le sénateur Bosa: Laissez-moi vous expliquer rapidement pourquoi ma génération a commencé à fumer.


My heart aches for such people, especially for the children in such circumstances, to do something to preserve the health of more families in the face of economic, social and personal hardships and adversity to give today's young people, regardless of the family circumstances in which they started out, at least a fighting chance to avoid some of the mistakes of our generation and to provide the benefits of healthy family relationships at least for the next generation, for their children and their grandchildren.

Je souffre pour les gens dans cette situation, particulièrement les enfants. Je tiens sincèrement à protéger la santé d'un plus grand nombre de familles subissant des épreuves économiques, sociales et personnelles, les familles qui se retrouvent devant l'adversité, et je voudrais donner aux jeunes, peu importe dans quel milieu familial ils sont nés, au moins une chance d'éviter les erreurs de notre génération et de connaître des rapports familiaux harmonieux. Cela, je le souhaite aux enfants, à leurs enfants et à leurs petits-enfants.


It is something so unique, something my generation, which was 33 years old in 1989, never thought it would live to see.

C’est quelque chose d’unique, une chose à laquelle les membres de ma génération, qui avaient 33 ans en 1989, n’auraient jamais cru assister un jour.


That is something that my generation of Canadians and Canadians of many generations are very concerned to see.

Les Canadiens de ma génération sont très préoccupés de cet état de faits. J'aimerais connaître le point de vue du gouvernement en ce qui concerne l'orientation que le Canada a prise.


Mr. Speaker, listening to the hon. member's comments on his idyllic lifestyle of the past, he talks about something that my generation has not experienced in a large way, and that is the one wage-earner family.

Monsieur le Président, le député a parlé du style de vie idyllique qu'il a connu dans le passé où un seul des deux parents travaillait à l'extérieur. La plupart des gens de ma génération n'ont pas connu cela.


Specifically, as Mr Watson has said, we are very concerned about what is happening in Guantánamo, and I would like to take this opportunity to condemn the fact that Mr Emilio González, President Bush’s spokesman on immigration and citizenship, stated, in my city, Oviedo, of which I have been mayor, that Guantánamo is a model in terms of human rights; that is something that we cannot tolerate and I believe that the European Union cannot look the other way, as a previous generation did in the case of the holocaust.

Comme l’a dit M. Watson, nous sommes tout spécialement préoccupés par ce qui se passe à Guantánamo. Je souhaite saisir cette occasion pour condamner le fait que M. Emilio González, porte-parole du président Bush pour l’immigration et la citoyenneté, a déclaré, dans la ville d’Oviedo dont je suis maire, que Guantánamo était un modèle en matière de droits de l’homme. Nous ne pouvons pas tolérer cela et je crois que l’Union européenne ne peut pas détourner le regard, comme l’a fait une génération précédente au moment de l’Holocauste.


Specifically, as Mr Watson has said, we are very concerned about what is happening in Guantánamo, and I would like to take this opportunity to condemn the fact that Mr Emilio González, President Bush’s spokesman on immigration and citizenship, stated, in my city, Oviedo, of which I have been mayor, that Guantánamo is a model in terms of human rights; that is something that we cannot tolerate and I believe that the European Union cannot look the other way, as a previous generation did in the case of the holocaust.

Comme l’a dit M. Watson, nous sommes tout spécialement préoccupés par ce qui se passe à Guantánamo. Je souhaite saisir cette occasion pour condamner le fait que M. Emilio González, porte-parole du président Bush pour l’immigration et la citoyenneté, a déclaré, dans la ville d’Oviedo dont je suis maire, que Guantánamo était un modèle en matière de droits de l’homme. Nous ne pouvons pas tolérer cela et je crois que l’Union européenne ne peut pas détourner le regard, comme l’a fait une génération précédente au moment de l’Holocauste.


In my view, products of the mind are far more valuable than tangible products, namely, those that can be seen and touched. The fruits of the intellect and science, which are intangible, are of inestimable importance. Therefore, the European Community should be more energetic in providing practical encouragement, not just through upholding patents but through concessions and other forms of support for scientists who are striving, through the knowledge and experience they have acquired, to give future generations something better than that which they have today.

Je suis d'avis que le produit de l'imagination compte bien plus que les constructions, que les produits tangibles que nous pouvons voir précisément, alors que l'esprit et la science, qui sont impalpables, donnent des résultats d'une importance considérable que la Communauté européenne devrait soutenir plus activement, non seulement en protégeant les brevets mais aussi en offrant des avantages et de l'aide aux scientifiques, à ceux qui - en thésaurisant les acquis - œuvrent à donner aux générations à venir quelque chose de bien meilleur que ce que nous avons eu dans le passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something my generation' ->

Date index: 2025-01-03
w