Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hang something again
Hang something up
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Traduction de «something that really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We need a plan that will really carry us into the future, with something solid that we can count on and something that really gives us choice, flexibility and a bright future.

Nous avons besoin d'un plan vraiment solide, sur lequel nous pouvons compter et qui nous offre de vrais choix, de la souplesse et un avenir prometteur.


They all that say this is something that will infringe upon the IP rights, and this is something that really will be very negative for Canadian companies.

Les spécialistes disent tous que cette mesure empiétera sur les droits de propriété intellectuelle, ce qui aura des répercussions très négatives sur les entreprises canadiennes.


I would be very pleased to work with the member opposite on something that really should be a uniting force among all of us in the House, something that is reprehensible— The hon. member for Ottawa Centre.

Je serais plus qu'heureux de collaborer avec la députée d'en face à un dossier qui aurait vraiment la force de nous unir tous et toutes à la Chambre, afin d'enrayer quelque chose de répréhensible. Le député d'Ottawa-Centre a la parole.


"An area without internal borders where people can move freely is one of the greatest achievements of European cooperation, and something that really benefits the citizens.

«Cet espace sans frontières intérieures dans lequel les personnes peuvent circuler librement est l'une des plus grandes réalisations de la coopération européenne et une avancée qui profite réellement aux citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Ken Dryden (Minister of Social Development, Lib.): Mr. Speaker, what we are trying to do in the area of early learning and child care is to make a breakthrough that has not happened for the last 20 years or more, and that is to move something from fragments, from very good individual parts, but to something that really represents a system with the ambitions of a system and the expectations of a system so that children in this country can have the kind of early learning and child care development that can come from that sort of assistance (1445) Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, it begs the question: Exactly what i ...[+++]

L'hon. Ken Dryden (ministre du Développement social, Lib.): Monsieur le Président, en ce qui concerne l'apprentissage et la garde des jeunes enfants, nous essayons de réaliser une percée qui ne s'est pas produite depuis 20 ans; nous essayons de bâtir, à partir d'éléments fragmentés très intéressants, un système assorti d'ambitions et d'attentes, un système qui permettra aux jeunes enfants de notre pays de bénéficier d'un programme d'apprentissage et de services de garde que l'on peut attendre d'un tel système (1445) Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, cela m'amène à poser la question suivante: Qu'est-ce que le ...[+++]


That is something I really must repudiate. In my former capacity as Austria’s foreign minister, I sought out very close contacts with Ukraine, and I can tell you that the European Union’s partnership and cooperation agreement, which was negotiated above all by the Commission, has, unfortunately, been insufficiently implemented.

Dans mes précédentes fonctions de ministre autrichienne des affaires étrangères, j’ai entretenu des relations très étroites avec l’Ukraine et je peux vous dire que l’accord de partenariat et de coopération avec l’Union européenne, qui a été négocié avant tout par la Commission, a malheureusement été trop peu mis en œuvre.


There is something I really do fail to understand, however, Commissioner. We have the same perspectives and goals and we understand the concerns expressed by the Commission: we understand its concerns regarding the conservation of stocks; we understand its concerns about not increasing fishing effort.

Mais ce que je ne comprends vraiment pas, Monsieur le Commissaire, c'est ceci : nous avons les mêmes vues, les mêmes objectifs, nous sommes d'accord sur les préoccupations que la Commission exprime. Il s'agit de préoccupations concernant la conservation des stocks : nous sommes donc d'accord, et de préoccupations concernant la non-augmentation de l'effort de pêche : nous sommes d'accord.


There is something I really do fail to understand, however, Commissioner. We have the same perspectives and goals and we understand the concerns expressed by the Commission: we understand its concerns regarding the conservation of stocks; we understand its concerns about not increasing fishing effort.

Mais ce que je ne comprends vraiment pas, Monsieur le Commissaire, c'est ceci : nous avons les mêmes vues, les mêmes objectifs, nous sommes d'accord sur les préoccupations que la Commission exprime. Il s'agit de préoccupations concernant la conservation des stocks : nous sommes donc d'accord, et de préoccupations concernant la non-augmentation de l'effort de pêche : nous sommes d'accord.


So, to produce something that really is relevant is more demanding than you suggest.

Aussi, pour produire quelque chose de réellement pertinent, cela exige plus que ce que vous proposez.


It relates too much to existing industries, and it rather gives the impression of trying to protect something that really can no longer be protected.

Il y est trop fait référence aux industries existantes et donne un peu l'impression que l'on essaie ainsi de protéger quelque chose qui ne peut plus être protégé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something that really' ->

Date index: 2023-03-15
w