Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something that seems obvious today " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I rise in this House today to point out something that seems obvious to me and that seems obvious to most Canadians, but that the government appears not to know anything about.

Monsieur le Président, je me lève en cette Chambre pour souligner une chose qui me semble évidente et qui semble évidente pour la plupart des Canadiens, mais que le gouvernement semble ignorer.


Let us remember the initial positions of some Members of this Parliament in the face of increasing concern in the African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, in the face of demonstrations against the Economic Partnership Agreements (EPAs), in the face of warning signals from NGOs from the North as well as the South, when we were demanding that the priority in these agreements should be development, something that seems obvious today, as the Commission is constantly repeating it.

Souvenons-nous des premières prises de position de certains députés de ce Parlement face à l’inquiétude croissante dans les pays ACP, face aux manifestations anti-APE, face aux signaux d’alerte envoyés par les ONG du Nord comme du Sud, lorsque nous demandions que la priorité de ces accords soit le développement, chose qui semblerait presque évidente aujourd’hui, tant la Commission ne cesse de le répéter.


It seems obvious to me that a unilingual anglophone or francophone, even with the best intentions in the world, will not be able to provide equal service in both languages before learning the second language, something that can often take years.

Il me semble aisé de comprendre qu'un unilingue, quel qu'il soit, anglophone ou francophone, même rempli des meilleures intentions du monde, ne saurait offrir un service équitable dans les deux langues avant d'avoir fait l'apprentissage de la deuxième langue, apprentissage qui se compte souvent en années.


People have come to realize that the Senate is an archaic, otiose institution, but we have to start here, in the House of Commons, and send the signal and begin to work with the provinces and territories, something it seems our Prime Minister seems allergic to.

La population a pris conscience que le Sénat est une institution archaïque et inutile, mais c'est la Chambre des communes qui doit envoyer le signal et commencer à travailler avec les provinces et les territoires, une chose à laquelle le premier ministre semble plutôt allergique.


We can also be pleased because of something that seems obvious but is scarcely talked about: agricultural expenditure and expenditure on cohesion, which are the two most important European Union policies, have not been questioned.

Nous pouvons aussi être satisfaits en raison de quelque chose qui semble évident, mais dont on parle rarement: les dépenses agricoles et les dépenses en matière de cohésion, qui sont les deux politiques européennes les plus importantes, n’ont pas été remises en question.


I wish we were not here today having to debate what we thought was something so very obvious even just a few short years ago in terms of the definition of marriage as being that between a man and a woman.

J'aimerais bien que nous ne soyons pas ici aujourd'hui pour débattre de ce qui nous paraissait si évident il y a quelques années à peine, à savoir la définition du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme.


It would seem obvious that we should avoid a self-fulfilling prophecy whereby, because of what was not done, we would say that David Harland was correct when he said that 'out of Africa there is always something depressingly familiar'.

Il semble évident que nous devrions éviter toute prophétie susceptible de se réaliser d’elle-même et qui nous verrait dire, en raison de ce qui n’a pas été accompli, que les propos de David Harland étaient corrects lorsqu’il affirmait que «de l’Afrique vient toujours quelque chose de tristement familier».


I should like, of course, to clarify something that to me seems obvious, but which bears repeating, and that is that these Council reforms only refer to internal reforms, to internal organisation, and that in no case does the Council intend to address issues that require a reform of primary law, because this, of course, is a matter for the Intergovernmental Conference and for the European Convention preparing the Intergovernmental Conference.

Je voudrais, naturellement, éclaircir un point qui me paraît évident, mais cela ne fera pas de mal de le répéter : ces réformes du Conseil concernent uniquement les réformes d’ordre intérieur et d’organisation interne. En aucun cas, le Conseil n’a l’intention d’aborder des sujets qui requerraient une réforme du droit primaire, parce que, naturellement, il s’agit d’une matière qui relève de la Conférence intergouvernementale et de la Convention européenne qui prépare la Conférence intergouvernementale.


It is still obvious today. However, the current health minister seems to acknowledge the existence of a funding problem.

Mais la ministre de la Santé semble dire que, oui, il y a un problème de financement.


I am stunned that nearly 320 Members voted against Amendment No 6 which proposed something that seems perfectly obvious, in other words, that the support we are giving to the Palestinian Authority and its institutions must be coupled with a firm condemnation of the violence inflicted by the same Authority and the implementation of effective measures that will put an end to the terrorist attacks.

Je suis en effet stupéfait que près de 320 députés aient voté contre l'amendement 6 qui proposait ce qui paraît pourtant une évidence, c'est-à-dire que le soutien que nous apportons à l'Autorité palestinienne et à ses institutions doit aller de pair avec une condamnation ferme de la violence par cette même Autorité et la mise en œuvre de mesures efficaces pour mettre un terme aux attentats terroristes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something that seems obvious today' ->

Date index: 2021-01-25
w