The virtuous union of the declaration of fundamental rights and that of the Council of Europe, which relates to the same subject, will therefore create a solution that, by combining these two sources of law, will enable the European Court of Justice to ensure that, on this point as on others, praetorian law will have demonstrated that it is sometimes ahead of the reality that is shaped by those who want more Europe and those who, unfortunately, want less.
Naîtra alors de l’intersection vertueuse entre la déclaration des droits fondamentaux et celle du Conseil de l’Europe qui porte sur le même sujet une solution qui, en combinant ces deux sources de droit, permettra à la Cour de justice européenne de faire en sorte que, sur ce point comme sur d’autres, le droit prétorien aura démontré qu’il est parfois en avance sur la réalité qui est façonnée par ceux qui veulent plus d’Europe et ceux qui, malheureusement, en veulent moins.