Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somewhere between $250 " (Engels → Frans) :

My gross is somewhere between $250,000 and $300,000.

Ce serait plutôt entre 250 000 $ et 300 000 $.


If the new cuts were applied equally across all program activities, funding for readiness would drop by $500 million to $1 billion annually, and funding for capital renewal would drop by somewhere between $250 million to $500 million annually.

Si les nouvelles réductions étaient appliquées également à toutes les activités de programme, le budget alloué à la disponibilité diminuerait de 500 millions, pour se situer à 1 milliard de dollars par an, et le budget alloué aux dépenses d'immobilisations diminuerait de 250 millions de dollars, pour se situer à 500 millions de dollars par an.


The descendants of those people number somewhere between 250,000 and 350,000 Canadians.

Les descendants des pensionnaires sont au nombre de 250 000 à 350 000 au sein de la population canadienne.


The level of tax fraud in the European Union is somewhere between EUR 200 and 250 billion.

Le niveau de la fraude fiscale dans l’Union européenne se situe quelque part entre 200 et 250 milliards d’euros.


A recent analysis by Agriculture and Agri-Food Canada indicates that for every billion dollar increase in agrifood exports, net cash income on the farm can be expected to rise somewhere between $250 million to $310 million.

Une analyse menée récemment par le ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire souligne que, pour chaque augmentation d'un milliard de dollars au chapitre des exportations agroalimentaires, on peut s'attendre à une augmentation de l'ordre de 250 à 310 millions de dollars des revenus monétaires nets à la ferme.


Mr. Ewen Clark: I would think that the price of a lobster licence, right now, would be somewhere between $250,000 and $300,000 for the piece of paper, for your licence only, without any boat or gear or equipment.

M. Ewen Clark: Je crois que le prix d'un permis de pêche au homard, en ce moment, se situe autour de 250 000 à 300ts000 $, pour le document, rien que pour le permis, sans bateau ni attirail ou équipement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somewhere between $250' ->

Date index: 2023-02-23
w