Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sor 2008-155 " (Engels → Frans) :

In the matter of SOR/2005-320 — Regulations Amending the Canadian Aviation Regulations (Part IV); SOR/2008- 155 — Regulations Amending the Regulations Specifying Investigative Bodies; and SOR/2008-285 — Regulations Amending Certain Regulations Made Under the Canada Post Corporation Act (Miscellaneous Program), it was agreed that counsel to the committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.

Concernant le DORS/2005-320 — Règlement modifiant le Règlement de l'aviation canadien (partie IV), le DORS/ 2008-155 — Règlement modifiant le Règlement précisant les organismes d'enquête, et le DORS/2008-285 — Règlement correctif visant certains règlements pris en vertu de la Loi sur la Société canadienne des postes (différents programmes), il est convenu que les conseillers juridiques du comité en examinent la situation à une date ultérieure et informent le comité des mesures prises.


In the matter of SOR/2008-155 — Regulations Amending the Regulations Specifying Investigative Bodies, it was agreed that the file be closed.

Pour ce qui est du DORS/2008-155 — Règlement modifiant le Règlement précisant les organismes d'enquête, il est convenu de clore le dossier.


In the matters of SOR/2001-512 — Canada Business Corporations Regulations, 2001; SOR/2004-155 — Schedule 1 Chemicals Regulations (Chemical Weapons Convention); SOR/2008-119 — Regulations Amending Certain Regulations Made under the Nuclear Safety and Control Act; and SOR/2007-23 — Regulations Amending the Laurentian Pilotage Tariff Regulations, it was agreed that the matters be considered at the next meeting of the committee.

Pour ce qui est du DORS/2001-512 — Règlement sur les sociétés par action de régime fédéral (2001); du DORS/ 2004-155 — Règlement sur les produits chimiques figurant au tableau 1 (Convention sur les armes chimiques); du DORS/2008-119 — Règlement modifiant certains règlements pris en vertu de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaire; et du DORS/2007-23 — Règlement modifiant le Règlement sur les tarifs de pilotage des Laurentides, il est convenu d'examiner les dossiers à la prochaine réunion du comité.


In the matter of SOR/2008-155 — Regulations Amending the Regulations Specifying Investigative Bodies, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Industry Canada with respect to certain comments made by the committee.

Quant au DORS/2008-155 — Règlement modifiant le Règlement précisant les organismes d'enquête, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires d'Industrie Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.


SOR/2008-155 — REGULATIONS AMENDING THE REGULATIONS SPECIFYING INVESTIGATIVE BODIES (For text of documents, see Appendix A, p. 11A:1) Mr. Bernhardt: These regulations list bodies for purposes of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act.

Passons au premier point à l'ordre du jour. DORS/2008-155 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT PRÉCISANT LES ORGANISMES D'ENQUÊTE (Le texte des documents figure à l'annexe A, p. 11A:5) M. Bernhardt : Ce règlement dresse la liste des organismes aux fins de la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques.




Anderen hebben gezocht naar : bodies and sor 2008-285     matter of sor 2008-155     sor 2004-155     investigative bodies for     sor 2008-155     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sor 2008-155' ->

Date index: 2024-10-20
w