Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequate cause
Balance of probabilities
Balance of probability
Classified sorted fill
Classified sorted filling
Classified sorted rubble
Cultural practice regarding animal parts sorting
Cultural practices regarding animal part sorting
Cultural practices regarding animal parts sorting
Maximum possible precipitation
Maximum probable precipitation
Monolinear sorting
PMP
Possible maximum precipitation
Preliminary sorting
Preparatory sorting
Preponderance of probabilities
Preponderance of probability
Primary sorting
Probability theory
Probable correctness theory
Probable maximum precipitation
Probable theory
Probable-maximum-precipitation
Reasonable and probable cause
Reasonable and probable grounds
Reasonable grounds
Reasonable or probable cause
Ritual practices regarding animal parts sorting
Sequential sorting
Serial sort
Sorted materials storing
Store sorted waste
Storing sorted materials
Storing sorted waste
Table sort
Theory of probability

Vertaling van "sort probably " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
monolinear sorting | sequential sorting | serial sort | table sort

tri à plat


cultural practices regarding animal part sorting | ritual practices regarding animal parts sorting | cultural practice regarding animal parts sorting | cultural practices regarding animal parts sorting

pratiques culturelles concernant le tri de parties d’animaux


storing sorted materials | storing sorted waste | sorted materials storing | store sorted waste

stocker des déchets trs


probable correctness theory | probable theory | probability theory | theory of probability

théorie des probabilités


balance of probabilities [ balance of probability | preponderance of probabilities | preponderance of probability ]

prépondérance des probabilités [ prépondérance de preuve ]


Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


preliminary sorting | preparatory sorting | primary sorting

tri préalable | tri préparatoire | tri primaire


classified sorted fill | classified sorted filling | classified sorted rubble

enrochements classées | enrochements triés


reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]

motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]


probable maximum precipitation [ PMP | maximum probable precipitation | possible maximum precipitation | maximum possible precipitation | probable-maximum-precipitation ]

précipitation maximale probable [ PMP | précipitation maximale possible | maximum probable des précipitations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Frost: We are looking at developing a distribution park or ``distripark'' of some sort, probably in the Burnside area to bring distribution and transload facilities together in one cluster.

M. Frost : Nous envisageons la possibilité de développer une sorte de parc de distribution, probablement dans la région de Burnside afin de regrouper dans un seul endroit les installations de distribution et de transbordement.


It is therefore more useful to look at a more accurate estimation of the probability of a scenario leading to the highest risk than to add up rough estimations of probabilities of all sorts of scenarios.

Il est donc préférable de se fonder sur une estimation plus précise de la probabilité de voir se produire un scénario conduisant au risque le plus élevé plutôt que d’additionner des estimations de probabilité très approximatives de toutes sortes de scénarios.


We will probably have to resort to the solution of a guarantee fund or some sort of insurance in order to adequately protect passengers from such business practices.

Nous devrons probablement recourir à la solution d’un fonds de garantie ou à une forme d’assurance pour protéger adéquatement les passagers contre de telles pratiques commerciales.


If the Greens had published something of the sort, which describes how climate change will escalate conflicts all over the world, intensifying pressure on the developed world in particular, everyone would probably have said, 'the Greens have lost the plot, putting forward such apocalyptic scenarios'.

Si les Verts avaient publié quelque chose de tel, décrivant comment le changement climatique envenimera les conflits partout dans le monde, intensifiant la pression sur le monde développé en particulier, tout le monde aurait certainement dit: «les Verts ont tout faux en présentant de tels scénarios catastrophe».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of my Group I particularly welcome Mr Solana’s suggestion to set about creating a sort of multilateral, multinational nuclear fuel bank, because this is probably a good way to link our concern about non-proliferation with allowing countries to continue developing their civilian nuclear activities.

Au nom de mon groupe, j’accueille très favorablement la proposition de M. Solana de créer une espèce de banque de combustible nucléaire multinationale et multilatérale, car c’est probablement un bon moyen d’établir un lien entre nos intérêts sur la non-prolifération et la possibilité donnée aux pays de continuer à développer leurs activités nucléaires civiles.


It has to be said, though, that, over recent weeks and months, Airbus has been making the sort of headlines it would probably rather not make.

Malgré cela, les dernières semaines et même les derniers mois ont vu Airbus faire les gros titres de la presse, le genre de titres dont on souhaiterait faire l’économie.


A year’s delay would probably have meant that both sides would no longer make the effort and it would lead to automatic membership of some sort.

Un report d’un an aurait probablement eu pour conséquence un relâchement de l’effort de part et d’autre et aurait conduit à une sorte d’adhésion automatique.


I sort of like that idea as a way of countering it. It is a reasonable solution in the sense that the person, as an independent, could then, probably even more than members of political parties, as we have seen in all parties, sometimes having to sort of bite their tongue and vote in a way which may be somewhat inconsistent with not only their personal beliefs but perhaps the desires of the people who elected them in the first place.

J'aime bien cette solution, qui est raisonnable en ce que le député, une fois indépendant, peut voter selon ses convictions et selon les désirs de ses électeurs, contrairement aux membres d'un parti, qui doivent parfois serrer les dents et se conformer à leur parti.


We do not need this sort of muddy motion that suggests we want to show no confidence today but have the effect later because the opposition parties are afraid to face Canadians and say that they are taking them back to the polls during the Christmas season because they could not wait four to eight weeks, which is what the Prime Minister committed to do, and to have the election in the spring (1120) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, I know colleagues from all parties probably would like to ask the government ...[+++]

Cela ne vaut rien, une motion qui, comme celle-ci, exprime de la défiance envers le gouvernement, mais ne prendra effet que plus tard parce que les partis d'opposition ont peur de dire ouvertement aux Canadiens que, incapables d'attendre de quatre à huit semaines pour que les élections aient lieu au printemps, comme le premier ministre l'a promis, ils vont les forcer à retourner aux urnes en pleine saison des fêtes (1120) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, comme des députés de tous les partis voudraient probablement poser des ...[+++]


Whatever the cause, they were out of sorts, probably due to an overdose of medication or because they had stopped taking their medications altogether.

Peu importe la cause, ces personnes étaient malheureuses, probablement parce qu'elles avaient pris trop de médicaments ou parce qu'elles avaient cessé de prendre leurs médicaments.


w