Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sorts meetings could achieve anything " (Engels → Frans) :

Even lawyers who were defenders of the principle that life is sacred were saying that they did not have any trust that the federal government could achieve anything for the conscience of workers across Canada.

Même les avocats qui défendaient le principe selon lequel la vie est sacrée disaient qu'ils ne croyaient absolument pas que le gouvernement fédéral pourrait réussir à faire quoi que ce soit pour la conscience des travailleurs où que ce soit au Canada.


I was perhaps a bit of a cynic about whether these sorts of meetings could achieve anything but, whilst there have been many voices in the press complaining about a lack of detail, particularly – as Jo Leinen suggests – about lack of detail in the area of financing for the Green Fund and many other issues that have been left unspecified at this stage, I take the optimistic view that this gathering was not the time or the place for dealing with minute detail, but was the time to flesh out the g ...[+++]

J’ai sans doute fait preuve d’un certain cynisme quant à la capacité de ce genre de sommets d’obtenir le moindre résultat, mais de nombreuses voix se sont élevées dans la presse pour déplorer le manque de détails, en particulier – comme le suggère Jo Leinen – le manque de détails concernant le financement du Fonds verts et une multitude d’autres questions laissées en suspens au stade actuel. Je pars du principe, de manière optimiste, que ce sommet n’était ni le lieu ni le moment opportun pour traiter de détails précis, mais qu’il s’agissait de donner corps aux aspirations internationales et de parler un peu de stratégie. Je pense que nou ...[+++]


If you could push that 25% weight gain throughout the whole vehicle and throughout all road vehicles, you could achieve an energy reduction that's vastly greater than anything we could achieve in our own production processes.

Si l'on arrivait à alléger de 25 p. 100 le poids total des voitures et ce, pour toutes les voitures en circulation, on pourrait obtenir une réduction de la consommation d'énergie nettement supérieure à toutes les autres réductions possibles dans les procédés de production.


Although we continue to meet periodically, we have not achieved anything on an operational level.

Nous avons toujours des rencontres périodiques, mais nous n'avons rien fait sur le plan opérationnel.


I am wondering if the member could highlight the importance of having those types of meetings to achieve national goals, such as the health care accord.

Je me demande si le député pourrait souligner l'importance d'organiser ce genre de réunions pour atteindre des objectifs nationaux, tels que l'accord sur les soins de santé.


This is embarrassing internationally, and it is also very troubling when one begins to wonder exactly how a government could achieve anything in climate change if they are not even in the process of measuring greenhouse emissions to begin with.

Ceci est embarrassant pour nous à l'échelle internationale. De plus, c'est un fait troublant quand on se demande comment le gouvernement peut réaliser quelque chose dans le domaine des changements climatiques s'il n'a même pas commencé à mesurer ses émissions de gaz à effet de serre.


However often you preach about the success of this summit, which we are only allowed to call a Council meeting, I would still say that you have not actually achieved anything.

Vous pouvez chanter aussi souvent que vous le voulez les louanges de ce sommet, que nous devons appeler une réunion du Conseil, je persiste à dire qu’en fait vous n’avez obtenu aucun résultat.


I definitely do not want to lower expectations but I would be very careful not to raise expectations so high so that those who do not want the international negotiations to succeed could kill the process after Mexico if we do not achieve anything.

Je ne souhaite absolument pas réduire nos attentes mais je prendrais bien garde de ne pas entretenir de trop grands espoirs afin que ceux qui ne veulent pas voir aboutir les négociations internationales ne puissent faire échouer le processus après le Mexique si nous ne parvenions à aucun accord.


We have a single representative there who was, and actually still is, all-powerful, and who could do anything which can actually only be achieved in a democracy using democratic legislation as a basis.

Nous disposons d’un représentant unique sur place qui était tout-puissant - et l’est d’ailleurs resté - et qui pouvait faire tout ce qui ne peut être réalisé que dans une démocratie, avec comme base une législation démocratique.


We have a single representative there who was, and actually still is, all-powerful, and who could do anything which can actually only be achieved in a democracy using democratic legislation as a basis.

Nous disposons d’un représentant unique sur place qui était tout-puissant - et l’est d’ailleurs resté - et qui pouvait faire tout ce qui ne peut être réalisé que dans une démocratie, avec comme base une législation démocratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorts meetings could achieve anything' ->

Date index: 2022-03-03
w