RECOGNISING that certain provisions of the bilateral air service agreements between Member States of the Union and Cape Verde, which are contrary to the law of the Union, must be brought into conformity with it in order to establish a sound legal basis for air services between the Union and Cape Verde and to preserve the continuity of such air services,
RECONNAISSANT que certaines dispositions des accords bilatéraux relatifs aux services aériens conclus entre les États membres de l’Union et le Cap-Vert, qui sont contraires au droit de l’Union, doivent être mises en conformité avec ce dernier de manière à établir une base juridique saine en ce qui concerne les services aériens entre l’Union et le Cap-Vert et à préserver la continuité de ces services aériens;