The investigation has confirmed that: (i) Following the global trend, the production of bicycles in the Union consists mainly of labour intensive assembly of bicycle parts that are designed according to the customers’ specifications and sourced from various origins (ii) In order to cut the cost of production the investigation has shown a continued effort of the Union industry to automatise and to streamline the assembly process.
L’enquête a confirmé ce qui suit: i) selon la tendance générale, la production de bicyclettes de l’Union consiste principalement en l’assemblage, à l’aide d’une main d’œuvre importante, de pièces de bicyclettes conçues et construites, en fonction des exigences des clients, dans divers pays d’origine; ii) pour diminuer le coût de production, l’enquête a révélé que l’industrie de l’Union déployait des efforts permanents pour automatiser et simplifier le processus d’assemblage.