12. Stresses that the Action Plan should take economic differences between the EU and South Africa into account, particularly in the area of trade, as − with regard to semi-developed economies − is acknowledged by the WTO itself in its advocacy of special, differential treatment which will enable certain tariffs and other trade measures needed for the purpose of protecting those fledgling economies to remain in force;
12. souligne que le plan d'action devrait tenir compte des différences économiques existant entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud, en particulier dans le domaine des échanges, comme le reconnaît l'OMC elle-même en ce qui concerne les économies semi-développées, en défendant un traitement spécial et différencié qui permette le maintien de certains tarifs douaniers et d'autres mesures commerciales nécessaires pour protéger leurs économies naissantes;