Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Africa south of the Sahara
BRICS
BRICS countries
CONTRALESA
Ciskei
Congress of Traditional Leaders of South Africa
Council of Traditional Leaders of South Africa
Region of South Africa
Republic of South Africa
South Africa
South African Republic
Sub-Saharan Africa
Transkei
ZA; ZAF

Traduction de «south africa since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
South Africa [ Ciskei | Republic of South Africa | South African Republic | Transkei ]

Afrique du Sud [ Ciskei | République d'Afrique du Sud | République sud-africaine | Transkei ]


Republic of South Africa | South Africa

la République d'Afrique du Sud | l'Afrique du Sud


Congress of Traditional Leaders of South Africa | Council of Traditional Leaders of South Africa | CONTRALESA [Abbr.]

Congrès des dirigeants traditionnels | CONTRALESA [Abbr.]


Code of Conduct of companies from the EC with subsidiaries, branches or representation in South Africa | European Code of Conduct for companies with subsidiaries, branches and representation in South Africa

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Republic of South Africa | South Africa [ ZA; ZAF ]

République d'Afrique du Sud | Afrique du Sud [ ZA; ZAF ]






Agreement between the United Nations and the Republic of South Africa concerning the Status of the United Nations Transition Assistance Group in Namibia (South-West Africa)

Accord entre l'Organisation des Nations Unies et la République sud-africaine concernant le statut du Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (Sud-Ouest africain)


sub-Saharan Africa [ Africa south of the Sahara ]

Afrique subsaharienne [ Afrique noire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas the incident is to be seen in the wider perspective of the huge socioeconomic imbalances the country has been facing; whereas South Africa, since the fall of the apartheid regime, has succeeded in building a democratic state but is still facing crucial economic and social challenges, with the persistence of great inequality as well as a high rate of poverty and unemployment;

E. considérant qu'il convient de considérer cet incident dans le contexte plus large des inégalités socio-économiques flagrantes dont souffre le pays; que, depuis la chute du régime de l'apartheid, l'Afrique du Sud a réussi à construire un État démocratique, mais qu'elle est toujours confrontée à des défis socio-économiques d'envergure, dont la persistance de profondes inégalités et un taux élevé de pauvreté et de chômage;


E. whereas the incident is to be seen in the wider perspective of the huge socioeconomic imbalances the country has been facing; whereas South Africa, since the fall of the apartheid regime, has succeeded in building a democratic state but is still facing crucial economic and social challenges, with the persistence of great inequality as well as a high rate of poverty and unemployment;

E. considérant qu'il convient de considérer cet incident dans le contexte plus large des inégalités socio-économiques flagrantes dont souffre le pays; que, depuis la chute du régime de l'apartheid, l'Afrique du Sud a réussi à construire un État démocratique, mais qu'elle est toujours confrontée à des défis socio-économiques d'envergure, dont la persistance de profondes inégalités et un taux élevé de pauvreté et de chômage;


E. whereas the incident is to be seen in the wider perspective of the huge socioeconomic imbalances the country has been facing; whereas South Africa, since the fall of the apartheid regime, has succeeded in building a democratic state but is still facing crucial economic and social challenges, with the persistence of great inequality as well as a high rate of poverty and unemployment;

E. considérant qu'il convient de considérer cet incident dans le contexte plus large des inégalités socio-économiques flagrantes dont souffre le pays; que, depuis la chute du régime de l'apartheid, l'Afrique du Sud a réussi à construire un État démocratique, mais qu'elle est toujours confrontée à des défis socio-économiques d'envergure, dont la persistance de profondes inégalités et un taux élevé de pauvreté et de chômage;


On the contrary, taking into account the decreased level of dumping since the original investigation, the fact that exports to other countries were made at significantly higher prices than to the EU and the predictably low demand for South African products, it is considered that the continuation of dumped imports in significant quantities would not be likely with regard to imports from South Africa.

En revanche, en prenant en compte la baisse du niveau de dumping depuis l’enquête initiale, le fait que les prix à l’exportation vers d’autres pays étaient nettement plus élevés que les prix à l’exportation vers l’Union européenne et la faible demande prévisible pour les produits sud-africains, il a été considéré comme peu probable que les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance d’Afrique du Sud se poursuivent en quantités importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the entry into force of the TDCA, EU trade in goods with South Africa has steadily increased.

Depuis l'entrée en vigueur de l'accord CDC, le commerce de marchandises de l'UE avec l'Afrique du Sud n'a cessé d'augmenter.


Obviously, from a development perspective, extending cooperation to these many new areas is a point in the revised agreement's favour; and, moreover, extending cooperation in this way, which was provided for in the original 1999 agreement as simply a possibility, is what both sides wanted (since they had reached agreement on the Joint Action Plan implementing the South Africa-European Union Strategic Partnership).

L'extension de notre coopération à ces nombreux nouveaux domaines est clairement, du point du vue du développement de l'Afrique du Sud, à mettre au crédit de l'accord révisé et cette extension, prévue comme simple possibilité dans l'accord initial de 1999, était du reste voulue par les deux parties (puisqu'elles se sont mises d'accord sur le plan d'action conjoint mettant en œuvre le partenariat stratégique entre l'Afrique du Sud et l'Union européenne).


For example, in South Africa, the Community gave active support to front-line states and NGOs during the apartheid era. Since 1994 it has intervened to support the transition, and helped with electoral and institution-building efforts.

Ainsi, en Afrique du Sud, la Communauté a soutenu activement les pays de la ligne de front et les ONG pendant l'Apartheid, tandis que, depuis 1994, elle soutient le processus de transition, participant à l'organisation des élections et au renforcement des institutions.


These were a historic event since they transformed South Africa from a society based on apartheid to a non-racial democracy.

Il s'agissait d'un événement historique dans la mesure où ces élections marquaient la transition de l'Afrique du Sud d'une société fondée sur l'apartheid vers une démocratie non-raciale.


Over the last few decades, the EU has concluded an increasing number of agreements with Africa, including the Lomé Conventions, entered into with the Member States of the African, Caribbean and Pacific Countries (ACP) Group and since replaced by the 2000 Cotonou Agreement, the South Africa Agreements and the Euro-Mediterranean Partnership and Association Agreement.

Au cours des dernières décennies, les accords entre l'UE et l'Afrique sont devenus de plus en plus nombreux, et comptent les conventions de Lomé, signées avec les pays membres du groupe des pays d'Afrique des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et remplacées par l'accord de Cotonou en 2000, les accords avec l'Afrique du Sud et les accords de partenariat et d'association euro-méditerranéens.


In total, since 2010, about 2500 specimens have been poached in South Africa, which accounts for 80% of the whole population of African rhinoceroses.

Au total, depuis 2010, quelque 2 500 individus ont été braconnés en Afrique du Sud, pays qui regroupe 80 % de la population totale de rhinocéros en Afrique.




D'autres ont cherché : africa south of the sahara     brics countries     contralesa     ciskei     region of south africa     republic of south africa     south africa     south african republic     transkei     za zaf     sub-saharan africa     south africa since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'south africa since' ->

Date index: 2022-10-07
w