I am hopeful that at some point in the next two years some of the larger powers within the Commonwealth—by that I mean South Africa, Kenya, Tanzania, India, Malaysia, Canada, the United Kingdom, Australia—may in fact begin to think about some of the survival issues that the Commonwealth is now facing, and try to shape some strategy going forward.
J'espère qu'au cours des deux années à venir, certaines des grandes puissances du Commonwealth — c'est-à-dire l'Afrique du Sud, le Kenya, la Tanzanie, l'Inde, la Malaisie, le Canada, le Royaume-Uni et l'Australie — pourront, en fait, commencer à réfléchir à certaines des questions de survies auxquelles le Commonwealth est maintenant confronté, et essayer d'établir une stratégie.