Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «south sudanese president salva » (Anglais → Français) :

A. whereas the government of South Sudan has struggled to establish a functioning state since declaring independence from Sudan on 9 July 2011; whereas after rumours about a planned coup surfaced in Juba in late 2012, South Sudanese President Salva Kiir issued a series of decrees making major changes to the senior leadership of South Sudan’s government and military, and to his party, without a broad consensus;

A. considérant que les autorités sud-soudanaises peinent à établir un État viable depuis que leur pays est devenu indépendant du Soudan, le 9 juillet 2011; considérant qu'après que des rumeurs eurent couru à Djouba à la fin de l'année 2012, qui affirmaient qu'un coup d'État avait été ourdi, M. Salva Kiir, le président sud-soudanais, a opéré par une série de décrets des changements majeurs à la tête de l'État, de l'armée et de son parti, sans bénéficier d'un large consensus;


The trip was a key opportunity to discuss an EU coordinated approach with the South Sudanese President, Salva Kiir Mayarditt, as well as other representatives of the government and from the international donor community.

Ce voyage a été une occasion privilégiée de discuter d'une approche coordonnée de l'UE avec le président du Soudan du Sud, M. Salva Kiir Mayarditt, ainsi qu'avec d'autres représentants du gouvernement et de la communauté internationale des donateurs.


During the visit, Commissioner Piebalgs is scheduled to meet the Sudanese Vice-President, Ali Osman Taha, and South Sudanese President, Salva Kiir Mayarditt, as well as other representatives of both governments and from the international donor community.

Lors de sa visite, le Commissaire Piebalgs rencontrera le Vice-président soudanais Ali Osman Taha et le Président sud-soudanais Salva Kiir Mayardiit ainsi que d'autres représentants des deux gouvernements et de la communauté internationale des donateurs.


1. Welcomes the most recent signs of eased tensions between the governments of South Sudan and the Republic of the Sudan, demonstrated during the visit of the South Sudanese President to the Republic of the Sudan in early September 2013, and the statements of good will on both sides on this occasion; underlines that the economic and social development of both countries depends to a large extent on peaceful and collaborative relations between the two countries;

1. se réjouit des derniers signes d'apaisement entre les gouvernements du Soudan du Sud et de la République du Soudan, qui se sont concrétisés au cours du déplacement du président du Soudan du Sud en République du Soudan début septembre 2013, et des déclarations de bonne volonté des deux parties à cette occasion; souligne que le développement économique et social des deux pays dépend dans une grande mesure de leurs relations pacif ...[+++]


1. Welcomes the most recent signs of eased tensions between the governments of South Sudan and the Republic of the Sudan, demonstrated during the visit of the South Sudanese President to the Republic of the Sudan in early September 2013, and the statements of good will on both sides on this occasion; underlines that the economic and social development of both countries depends to a large extent on peaceful and collaborative relations between the two countries;

1. se réjouit des derniers signes d'apaisement entre les gouvernements du Soudan du Sud et de la République du Soudan, qui se sont concrétisés au cours du déplacement du président du Soudan du Sud en République du Soudan début septembre 2013, et des déclarations de bonne volonté des deux parties à cette occasion; souligne que le développement économique et social des deux pays dépend dans une grande mesure de leurs relations pacif ...[+++]


These agreements allow in particular for the re-opening and re-exploitation of the South Sudanese oil wells, which are completely dependent on Sudanese infrastructure (oil pipelines etc.) and have been closed for over a year, but the agreements remain extremely fragile and could potentially be used as a means of coercion by Sudan, as shown by President al-Bashir’s recent backtracking on 9 June 2013.

Ces accords permirent notamment la réouverture et la ré-exploitation - après une interruption de plus d'un an - des puits pétroliers sud-soudanais totalement dépendants des infrastructures (oléoducs, etc.) soudanaises, mais ces accords restent des plus fragiles et potentiellement utilisables comme arme de contrainte soudanaise, comme l'a montré le récent retour en arrière annoncé par le président El-Bachir (9 juin 2013).


31. Underlines the need to support mechanisms which will allow for the proper and transparent distribution and management of oil revenues; calls on the South-Sudanese authorities and the National Legislative Assembly, as well as international partners and companies present in South Sudan to contribute to greater transparency in the generation and use of those revenues; welcomes the recent passing of the Petroleum Revenue Management Bill by the National Legislative Assembly; calls for the quick adoption into law by the President and quick implement ...[+++]

31. souligne la nécessité de soutenir des mécanismes de distribution et de gestion appropriées et transparentes des recettes pétrolières; invite les autorités sud-soudanaises et l'Assemblée législative nationale, ainsi que les entreprises et les partenaires internationaux présents au Soudan du Sud à favoriser la transparence relative à la génération et à l'utilisation de ces recettes; se réjouit de l'adoption récente du projet de loi relatif à la gestion des recettes issues du pétrole par l'Assemblée législative nationale; demande la promulgation rapide par le président et la mis ...[+++]


President Salva Kiir Mayardit is anxious to visit Canada and would also like to see ministers of this government visit south Sudan.

Le président Salva Kiir Mayardit souhaite faire une visite au Canada et aimerait que des ministres canadiens viennent visiter son pays.


4. The Council welcomes repeated statements of the Sudanese Government of National Unity, and especially Vice-President Salva Kiir, that Sudan will actively assist in combating the Lord's Resistance Army (LRA) on Sudanese territory.

4. Le Conseil se félicite des déclarations répétées du gouvernement soudanais d'unité nationale et en particulier du vice-président, M. Salva Kiir, selon lesquelles le Soudan contribuera activement à lutter contre l'Armée de résistance du Seigneur sur son territoire.


The European Union welcomes the recent announcement by the Sudanese President that he had ordered the cessation of aerial bombing of targets in South Sudan.

L'Union européenne se félicite que le Président soudanais ait annoncé récemment qu'il a donné l'ordre de cesser les bombardements aériens dans le sud du Soudan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'south sudanese president salva' ->

Date index: 2024-04-16
w