The question, though, is whether or not Canadians will be able to have the luxury of a relationship with the Americans through NORAD that accomplishes everything you've outlined with respect to homeland security, sensors, surveillance, sovereignty, and everything Canadian officials would like to improve, as distinct from a system that uses the same technology for monitoring, tracking, and stopping ballistic missiles.
Néanmoins, il reste à déterminer si les Canadiens pourront se permettre d'entretenir, par l'entremise du NORAD, une relation avec les Américains qui réponde à tous les objectifs que vous avez mentionnés eu égard à la sécurité intérieure, aux capteurs, à la surveillance, à la souveraineté et à tous les aspects auxquels les autorités canadiennes désirent apporter des améliorations, et ce, grâce à un système qui a recours à la même technologie de contrôle, de localisation et d'interception de missiles balistiques.