Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A study of the Soviet economy
Access code of a style
Apply the study of beer styles from around the world
Auditorium style
Buriat Autonomous Soviet Socialist Republic
Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic
Buryat-Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic
Compile styling schedule
Control code of a style
Draft styling schedule
Draw up styling schedule
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
House style
House-style
Itemize styling schedule
Key code of a style
Produce newspaper according to house style
Publish newspaper using house style
Theatre setup
Theatre style

Traduction de «soviet-style » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal


apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


compile styling schedule | itemize styling schedule | draft styling schedule | draw up styling schedule

établir un programme de stylisme


Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic [ Buriat Autonomous Soviet Socialist Republic | Buryat-Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic ]

République socialiste soviétique autonome de Bouriatie


access code of a style | control code of a style | key code of a style

code d'accès d'un style | code d'appel d'un style


A study of the Soviet economy: three volumes by the International Monetary Fund, the World Bank, the Organization for Economic Co-operation and Development, and the European Bank for Reconstruction and Development [ A study of the Soviet economy ]

A study of the Soviet economy : three volumes by the International Monetary Fund, the World Bank, the Organization for Economic Co-operation and Development, and the European Bank for Reconstruction and Development [ A study of the Soviet economy ]


Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation between Canadian Provinces and Soviet Republics

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques sur la coopération entre les provinces canadiennes et les Républiques Soviétiques


sautéed lobster, Cantonese style | chow lobster, Cantonese style | chow lung ha, Cantonese style | lobster, Cantonese style | fried lobster, Cantonese style | fried lobster, Canton style

homard sauté à la cantonaise




auditorium style | theatre setup | theatre style

style théâtre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the Soviet Union's drive to—and I would put this in quotes—“modernize” central Asia, traditional societies were deconstructed and selectively remodelled into Soviet-style nations and nationalities.

Dans la foulée de ce que j'appellerais entre guillemets «la modernisation» entreprise par l'Union soviétique en Asie centrale, les sociétés traditionnelles se sont vues démantelées et remodelées en nations et nationalités de type soviétique.


Mr. Speaker, twice in 10 years, the people of Ukraine have risen en masse against political tyranny, interference by the Russian Bear and Soviet-style thuggery.

Monsieur le Président, à deux reprises au cours des 10 dernières années, le peuple ukrainien s'est mobilisé en masse pour lutter contre la tyrannie politique et l'ingérence de la Russie, ainsi que ses tactiques brutales dignes de l'ère soviétique.


We are talking about Mr. Putin's aspirations and plans to bring us back to the CIS, a USSR-style union, where we don't see any place for us as a democratic country as Ukrainians do not want to live again under the curtain of a Soviet-style regime. Let me ask you to understand that the first target for the new, third term of Mr. Putin's presidency, of course, will be the independent Ukraine.

Celui-ci a adopté une ligne de conduite manifestement pro-russe, de style soviétique, qui ne témoigne d'aucune compréhension évidente de ce que l'indépendance de l'Ukraine signifie pour tous ses habitants, de l'histoire du pays, de sa culture ou de nos aspirations globales en matière d'intégration européenne ou de relations outre-atlantiques.


A Department of National Defence October 2007 report entitled 3-D Soviet Style: A Presentation on Lessons Learned from the Soviet Experience in Afghanistan makes two interesting observations at the end.

Un rapport daté d’octobre 2007 du ministère de la Défense nationale, intitulé 3-D Soviet Style: A Presentation on Lessons Learned from the Soviet Experience in Afghanistan, présente deux observations intéressantes à la fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally—and this may not be a fair question—the Department of National Defence put out in October 2007 a report called 3-D Soviet Style, on the Soviet role in Afghanistan.

Enfin — et ce n'est peut-être pas une question pertinente —, le ministère de la Défense nationale a publié en octobre 2007 un rapport intitulé Les trois « D » à la manière soviétique sur le rôle des Soviétiques en Afghanistan.


Three central European events, acts of opposition to the Soviet Union and Soviet-style Communist dictatorships – the Hungarian Revolution of ’56, the Prague Spring of ’68, and the Polish Solidarity (Solidarność) movement – have nevertheless become part of our common European history.

Trois événements en Europe Centrale, des actes d’opposition à l’Union soviétique et aux dictatures communistes basées sur le modèle soviétique – la révolution hongroise de 1956, le Printemps de Prague en 1968 et le mouvement polonais de solidarité (Solidarność) – font néanmoins partie de notre histoire européenne commune.


Your draftsperson believes that in particular the decision by the Russian security police FSB to set up a Soviet-style border zone with restricted access for foreigners after the signature of the visa facilitation agreement runs contrary to the spirit of the Agreement.

Votre rapporteur estime notamment que la décision du FSB (service fédéral russe de sécurité) de créer une zone frontalière de type soviétique, avec accès limité aux étrangers, après la signature de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas, va à l'encontre de l'esprit de l'accord.


However, Belarus’ alignment with Russia and the reintroduction of some aspects of Soviet-style planning in a centrally planned economy have hampered economic standardisation and placed serious obstacles in the way of efforts to restore democracy.

Toutefois, l'alignement de la Biélorussie sur la Russie et la réintroduction de certains éléments de la planification de style soviétique dans une économie dirigée par l'État font obstacle à la normalisation économique et entravent sérieusement le rétablissement de la démocratie.


B. noting with concern the recent decisions by the government of Moldova regarding the introduction of the Russian language as the second official language of Moldova, the government's proposal to introduce compulsory teaching of the Russian language into the Moldovan educational system, and the administrative reorganisation of the country aimed at a return to the former Soviet style of local administration,

B. observant avec inquiétude les décisions prises récemment par le gouvernement moldave en ce qui concerne l'introduction de la langue russe en tant que deuxième langue officielle de la Moldavie, la proposition du gouvernement de rendre obligatoire l'enseignement du russe dans le système éducatif moldave, et la réorganisation administrative du pays, visant à rétablir l'ancien mode d'administration locale de type soviétique,


We therefore believe that the Council more than anyone should be represented here, as we proposed, in order to explain under what terms it drafted the Annex IV Conference, so that it is neither playing to the gallery nor launching some kind of spontaneous or Soviet-style trial with no legal basis.

Par conséquent, nous pensons que le Conseil devrait être ici, comme nous l’avions proposé, pour expliquer en quels termes la Conférence a rédigé l’Annexe IV, pour que ce ne soit pas un toast au soleil ni une espèce de lancement d’un processus spontanéiste ou soviétique sans aucun ordre.


w