Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Brazilian Commission for Space Activities
Brazilian Commission of Space Activities
Brazilian Space Agency
Canadian Space Agency Act
ELDO
ESA
ESRO
European Launcher Development Organisation
European Launcher Development Organization
European Space Agency
European Space Research Organisation
European Space Research Organization

Vertaling van "space agency €550 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Space Agency Act [ An Act to establish the Canadian Space Agency and to provide for other matters in relation to space ]

Loi sur l'Agence spatiale canadienne [ Loi portant création de l'Agence spatiale canadienne et traitant d'autres questions liées à l'espace ]


Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Canadian Space Agency Act, the Canadian Space Agency as a Department, and the President of the Agency as Deputy Head

Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi sur l'Agence spatiale canadienne, et désignant l'Agence spatiale canadienne comme ministère, et le président de l'Agence comme administrateur général


Brazilian Space Agency [ Brazilian Commission for Space Activities | Brazilian Commission of Space Activities ]

Brazilian Space Agency [ Brazilian Commission for Space Activities | Brazilian Commission of Space Activities ]


Agreement between the States Parties to the Convention for the establishment of a European Space Agency and the European Space Agency for the protection and the exchange of classified information

Accord entre les États Parties à la Convention portant création d’une Agence Spatiale Européenne et l’Agence Spatiale Européenne concernant la protection et l’échange d’informations classifiées


European Space Agency [ ELDO | ESA [acronym] ESRO | European Launcher Development Organisation | European Launcher Development Organization | European Organization for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers | European Space Research Organisation | European Space Research Organization | European Space Vehicle Launcher Development Organisation | European Space Vehicle Launcher Development Organization ]

Agence spatiale européenne [ CECLES | Centre européen de recherches spatiales | CERS | ESA | OERS | Organisation européenne de recherches spatiales | Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux ]


Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station

Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile


Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station

Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence


European Space Agency [ ESA ]

Agence spatiale européenne [ ESA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Out of the amount financed by the European Space Agency (€550 million), €50 million would be paid in cash and €500 million in kind, as stated in the Statutes of the Joint Undertaking in the annex of the proposal.

Sur les 550 millions d'euros qu'apporterait l'Agence spatiale européenne, 50 millions d'euros seraient apportés en espèces et 500 millions d'euros en nature, et cela comme prévu dans les statuts de l'entreprise commune annexés à la proposition.


The report states that on 25 April 2003 there was a European Space Agency (ESA) meeting which failed to agree on the release of EUR 550 million from the ESA for funding the project.

À en croire cet article, lors de sa réunion du 25 avril 2003, l’Agence spatiale européenne (ASE) ne parvint pas à libérer un montant de 550 millions d’euros pour financer ledit projet.


The founding members would be the Commission and the European Space Agency, which would contribute a maximum of EUR 520 million and EUR 550 million respectively. The European Investment Bank and any private company providing a minimum sum of EUR 20 million could be further members.

Il est prévu que les membres fondateurs soient la Commission et l'ASE et que leur contribution s'élève respectivement à 520 et 550 millions d'euros au maximum, avec la possibilité d'une participation de la BEI et de toute entreprise privée qui souscrirait à un montant minimum de 20 millions d'euros.


The founding members would be the Commission and the European Space Agency, which would contribute a maximum of EUR 520 million and EUR 550 million respectively. The European Investment Bank and any private company providing a minimum sum of EUR 20 million could be further members.

Il est prévu que les membres fondateurs soient la Commission et l'ASE et que leur contribution s'élève respectivement à 520 et 550 millions d'euros au maximum, avec la possibilité d'une participation de la BEI et de toute entreprise privée qui souscrirait à un montant minimum de 20 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It could hardly have done otherwise given that, just a month ago, the member States of the European Space Agency13 out of 15 of which are also Member States of the European Union – committed EUR 550 million to this project.

Il n'aurait pu en être autrement puisqu'il y a un mois à peine, les États membres de l'Agence spatiale européenne - dont treize sur quinze font partie de l'Union européenne - avaient engagé 550 millions d'euros pour participer au projet.


It could hardly have done otherwise, seeing that just a month ago the Member States of the European Space Agency (thirteen of whom are also Member States of the European Union) committed 550 million euros to this project.

Il n'aurait pu en être autrement puisqu'il y a un mois à peine, les États membres de l'Agence spatiale européenne (dont treize sur 15 font partie de l'Union européenne) avaient engagé 550 millions d'euros pour participer au projet.


Items affecting a single organization are the following: $550 million to Agriculture and Agri-Food Canada for contributions for agricultural risk management under the Farm Income Protection Act; $225.3 million to the Canada Customs and Revenue Agency to address operational workload pressures and pursue revenue generation initiatives; $221.9 million to Transport Canada to provide assistance to air carriers for losses incurred due to the temporary closure of Canadian air space, and additional payments to VIA Rail in support of an expa ...[+++]

Voici les postes concernant une seule organisation: 550 millions de dollars à Agriculture et Agroalimentaire Canada au titre de contributions pour la gestion du risque en agriculture en vertu de la Loi sur la protection du revenu agricole; 225,3 millions de dollars à l'Agence des douanes et du revenu du Canada pour pallier les tensions liées à la charge de travail et pour poursuivre des initiatives ayant comme objectif la production de recettes; 221,9 millions de dollars à Transports Canada pour aider les transporteurs aériens pour les pertes subies à cause de la fermeture temporaire de l'espace ...[+++]


The EUR 450 million approved by the Council to be released in accordance with the budgetary procedures for trans-European networks (TEN) are in addition to the EUR 100 million already committed by the Community budget and the EUR 550 million approved by the European Space Agency for financing the development phase of GALILEO.

Les 450 millions d'euros approuvés par le Conseil - qui seront à libérer selon les procédures budgétaires relatives aux réseaux transeuropéens (RTE) - s'ajoutent aux 100 millions d'euros déjà engagés par le budget communautaire et aux 550 millions d'euros approuvés par l'Agence spatiale européenne pour le financement de la phase de développement de GALILEO.


33. The European Council reaffirms the strategic importance it attaches to the Galileo project and welcomes the decision of the European Space Agency taken in Edinburgh to grant finance to the amount of EUR 550 m. The European Council calls on the Council to continue its work with a view to taking a decision on the funding of the development phase by March 2002 and to decide on the Regulation by June 2002, taking account of the audit report by Price Waterhouse Cooper.

Le Conseil européen réaffirme qu'il attache une importance stratégique au projet Galileo et se félicite de la décision prise à Édimbourg par l'Agence spatiale européenne de le financer à concurrence de 550 millions d'euros. Le Conseil européen invite le Conseil à poursuivre ses travaux afin de pouvoir prendre une décision sur le financement de la phase de développement d'ici mars 2002, et d'arrêter un règlement d'ici juin 2002, en tenant compte du rapport d'audit Price Waterhouse Cooper.


w