It was agreed, That, pursuant to Standing Order 108 (1) (a), the Committee authorizes the printing of dissenting or supplementary opinions as an appendix to this report immediately after the signature of the Chair; that the dissenting or supplementary opinion(s) be limited to not more than one page; (font = 12; line spacing = 1.5) and that the dissenting or supplementary opinion(s) be delivered in electronic format in both official languages to the Clerk of the Committee not later than 24 hours after the meeting.
Il est convenu, Que, conformément à l'article 108 (1)a) du Règlement, le Comité autorise l'impression d’opinions dissidentes ou supplémentaires en annexe au présent rapport, immédiatement après la signature de la présidente; que les opinions dissidentes ou supplémentaires ne dépassent pas 1 page (caractères de 12 pt; interligne de 1.5) et que ces opinions dissidentes ou supplémentaires soient transmises dans un format électronique dans les deux langues officielles au greffier du Comité, au plus tard 24 heures après la réunion.