Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spain for 2000-06 » (Anglais → Français) :

Following consideration by the Commission and the Spanish authorities on the future activities of the Cohesion Fund in 2000-06, in accordance with Article B(2) of the amended Annex II to the Cohesion Fund Regulation, the reference framework for investments in the trans-European transport networks, which defines Spain's general strategy in this area for the period of assistance in question, was submitted.

Suite à la réflexion entre la Commission et les autorités espagnoles sur l'avenir des activités du Fonds de cohésion pour la période d'intervention 2000-2006, a été présenté, en application de l'art.B 2 du règlement modifié du Fonds de cohésion, le Cadre de référence pour les investissements dans les réseaux transeuropéens des transports, qui définit la stratégie générale espagnole dans ce domaine pour la période d'intervention indiquée.


The "Strategic Framework for Sewerage and Waste-water Treatment" offers an overview of the situation in this sector in Spain indicating the strategies to apply and the assistance to be carried out in the period 2000-06 in order to comply with Community requirements regarding urban waste-water treatment and disposal.

Le «cadre stratégique pour le traitement des eaux usées» propose un état des lieux de la situation dans ce secteur en Espagne, en précisant les stratégies à appliquer et les interventions à opérer durant la période 2000-2006 afin de se conformer aux exigences communautaires concernant le traitement et l'assainissement des eaux usées urbaines.


According to the study, total GDP in Portugal over the period 2000-06 will be 3.5% higher than it would have been without Community support; for Greece the figure is 2.2%, while in the Mezzogiorno it is 1.7%, in eastern Germany 1.6%, and in Spain 1.1%.

Il ressort de cette étude que le PIB total du Portugal durant la période 2000-2006 sera de 3.5 % supérieur à ce qu'il aurait été sans les aides communautaires; s'agissant de la Grèce, le chiffre est de 2.2 % ; pour le Mezzogiorno il est de 1.7 %, pour la partie orientale de l'Allemagne de 1.6 % et pour l'Espagne de 1.1 %.


– having regard to the Commission’s Synthesis report of April 2010 on the "Ex post evaluation of Cohesion Policy programmes 2000-06 co-financed by the ERDF (Objective 12)",

– vu le rapport de synthèse de la Commission d'avril 2010 sur "l'évaluation ex post des programmes de politique de cohésion 2000-2006 cofinancés par le FEDER (objectifs 1 et 2)",


The 2000‑06 financial framework introduced what is termed the ‘N+2’ rule with the aim of doing away with automatic commitment appropriations for the Structural Funds.

Le cadre financier 2000-2006 comporte une règle éliminant les crédits d'engagement automatique pour les fonds structurels. Il s'agit de la règle N+2.


Looking at the past, which was also part of the question, with regard to 1994-99 and 2000-06, the EU will have invested more than EUR 2 billion for 1994-99 and nearly EUR 1.8 billion for 2000-06.

Si on regarde dans le passé – ce qui était aussi une partie de la question –, s'agissant des deux dernières périodes de programmation, l'UE aura investi plus de 2 milliards d'euros pour 1994-1999 et près de 1,8 milliard pour 2000-2006.


Looking at the past, which was also part of the question, with regard to 1994-99 and 2000-06, the EU will have invested more than EUR 2 billion for 1994-99 and nearly EUR 1.8 billion for 2000-06.

Si on regarde dans le passé – ce qui était aussi une partie de la question –, s'agissant des deux dernières périodes de programmation, l'UE aura investi plus de 2 milliards d'euros pour 1994-1999 et près de 1,8 milliard pour 2000-2006.


The Directorate-General for Regional Policy has produced a new study (pdf) on the economic impact of the Structural Funds in the main areas eligible under Objective 1 (Spain, Portugal, Ireland, Greece, the Mezzogiorno in Italy and the east German Länder) for 2000-06.

Une nouvelle étude [pdf version EN] de la Direction générale "Politique régionale" porte sur l'incidence économique des Fonds structurels dans les principales zones éligibles à l'Objectif 1 (l'Espagne, le Portugal, l'Irlande, la Grèce, le Mezzogiorno italien et les Länder allemands) pour la période 2000-2006.


Objective 1: The Commission approved the CSF for Spain for 2000-06 on 19 October; at current price and excluding the performance reserve, it contains EUR39 548 million in Community appropriations, almost 28% of the resources of the Structural Funds allocated to Objective 1, for total investment of EUR84 754 million.

Objectif 1 : Le CCA espagnol pour la période 2000-2006 a été approuvé par la Commission le 19 octobre 2000 et prévoit, à prix courants et hors réserve de performance 39,548 milliards EUR de crédits communautaires, soit presque 28 % des ressources des Fonds structurels affectées à l'objectif 1, pour un investissement total de 84,754 milliards EUR.


Moreover, the Community Support Framework for Greece for the 2000-06 programming period was signed on 27 November 2000.

En outre, le Cadre communautaire d'appui pour la Grèce pour la période 2000-2006 a été signé en date du 27 novembre 2000.




D'autres ont cherché : which defines spain     fund in 2000-06     sector in spain     period 2000-06     in spain     policy programmes 2000-06     2000‑06     have invested     2000-06     objective 1 spain     länder for 2000-06     csf for spain for 2000-06     for the 2000-06     spain for 2000-06     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spain for 2000-06' ->

Date index: 2023-11-14
w