Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative law lawyer
Attorney
Barrister
Bishops' Committee for the Spanish Speaking
Blue Spanish fir
Broker lawyer's fee
Business solicitor
CEAR
Corporate attorney
Corporate lawyer
Division for the Spanish Speaking
Insurance lawyers
Lawyer
Lawyer's chief clerk
Lawyer's head clerk
Lawyer's managing clerk
Lawyers
Negotiate lawyer fee
Negotiate lawyer's fee
Patent lawyer
SHA
Sagamok Anishnawbek
Sagamok Anishnawbek Band
Secretariat for the Spanish Speaking
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
Spanish River
Spanish River No.1
Spanish River No.2
Spanish River No.3
Spanish dollar
Spanish fir
Spanish-American 8-reale coin
Spanish-American dollar
Thrash out lawyer's fee
Traffic law lawyer

Vertaling van "spanish lawyer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
insurance lawyers | traffic law lawyer | administrative law lawyer | lawyer

avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate


broker lawyer's fee | negotiate lawyer fee | negotiate lawyer's fee | thrash out lawyer's fee

gocier des honoraires d’avocat


Sagamok Anishnawbek [ Spanish River | Spanish River No.1 | Spanish River No.2 | Spanish River No.3 | Sagamok Anishnawbek Band ]

Sagamok Anishnawbek [ Spanish River No.1 | Spanish River No.2 | Spanish River No.3 | bande de Sagamok Anishnawbek | bande de Spanish River ]


lawyer's chief clerk | lawyer's head clerk | lawyer's managing clerk

maître clerc d'avoué


Spanish dollar [ Spanish-American dollar | Spanish-American 8-reale coin ]

«dollar» espagnol [ «dollar» hispano-américain | pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux ]


Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]

Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]


corporate attorney | patent lawyer | business solicitor | corporate lawyer

avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise


lawyer [ attorney | barrister | Lawyers(ECLAS) ]

avocat


blue Spanish fir | Spanish fir

sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Spanish lawyer wanted to know whether the ECB had requested an amendment to the Spanish Constitution, but the ECB refused access to the letter.

Un avocat espagnol était intéressé de savoir si la BCE avait demandé un amendement de la Constitution espagnole, mais la BCE lui avait refusé l'accès à la lettre.


A Spanish lawyer asked for access to the letter because he wanted to know whether the ECB had suggested an amendment of the Spanish Constitution.

Un avocat espagnol avait demandé l'accès à la lettre, car il voulait savoir si la BCE y avait proposé un amendement de la Constitution espagnole.


This follows a complaint from a Spanish lawyer about many public consultation documents only being available in English or in a limited number of EU languages, even if they are intended for the general public.

Ceci fait suite à une plainte d'un avocat espagnol, critiquant le fait que de nombreux documents de consultation publique sont uniquement disponibles en anglais ou dans un nombre limité de langues de l'UE, bien qu'ils soient destinés au grand public.


Refusal to give a Spanish lawyer access to an ECB letter to the Spanish government was justified

Le refus justifié d'accorder à un avocat espagnol l'accès à une lettre de la BCE au gouvernement espagnol


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In September 2011, a Spanish lawyer asked for public access to this letter.

En septembre 2011, un avocat espagnol a demandé l'accès à cette lettre.


On 22 May 2008 EPSO published in the Official Journal of the European Union (OJ 2008 C 125 A, Spanish language edition, p. 1) notice of open competition EPSO/AD/130/08 (‘the notice of competition’), held in order to draw up a reserve list of lawyer-linguists (Grade AD7) with Spanish as their main language from which to fill vacant posts in the institutions of the European Union, in particular, the Court of Justice of the European Union, the European Parliament and the Council of the European Union.

Le 22 mai 2008, l’EPSO a publié au Journal Officiel de l’Union européenne (JO C 125 A, édition de langue espagnole, p. 1) l’avis du concours général EPSO/AD/130/08 (ci-après l’« avis de concours »), organisé pour la constitution d’une liste de réserve de juristes linguistes en langue espagnole, de grade AD 7, destinée à pourvoir des postes vacants au sein des institutions européennes, notamment à la Cour de justice de l’Union européenne, au Parlement européen et au Conseil de l’Union européenne.


His application was turned down on the basis of a confidential report drawn up by the Spanish authorities to which neither he nor his lawyer had access.

Sa candidature a été rejetée sur la base d’un rapport confidentiel rédigé par les autorités espagnoles et auquel ni lui ni son avocat n’ont eu accès.


I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with whom we concluded a signif ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée tellement patiente et avec qui ...[+++]


However, the tricks that the Spanish authorities are getting up to for certain products, in terms of incongruity, discrimination and distortion of competition, have nothing to do with protecting local production, although they would certainly ensure full employment for lawyers, because the victims, such as producers of rum, gin and vodka in Spain itself, will not take this lying down.

Mais ce que les autorités espagnoles sont en train de fabriquer concernant certains produits comme incongruités, discriminations et distorsions de concurrence qui n'ont rien à voir avec la protection des productions locales, entraînera au moins le plein emploi chez les juristes, car les victimes, comme par exemple les producteurs de rhum, de gin, de vodka, en Espagne même, ne se laisseront pas faire.


However, the tricks that the Spanish authorities are getting up to for certain products, in terms of incongruity, discrimination and distortion of competition, have nothing to do with protecting local production, although they would certainly ensure full employment for lawyers, because the victims, such as producers of rum, gin and vodka in Spain itself, will not take this lying down.

Mais ce que les autorités espagnoles sont en train de fabriquer concernant certains produits comme incongruités, discriminations et distorsions de concurrence qui n'ont rien à voir avec la protection des productions locales, entraînera au moins le plein emploi chez les juristes, car les victimes, comme par exemple les producteurs de rhum, de gin, de vodka, en Espagne même, ne se laisseront pas faire.


w