Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Define translation memory software
Develop translation memory software
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
FMT
FMTTRA
Reverse translation
Spanish
Spanish Translation Division
Spanish Translation Group
Spanish Translation Section
Spanish Translation Unit
Spanish omelette
Spanish tortilla
Tortilla
Translate strategy in operations
Translate strategy into actions
Translate strategy into objectives
Translate strategy into operation
Translation assessment techniques
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation memory software development
Two-way translation
Write translation memory software

Traduction de «spanish translators » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanish Translation Unit

Unité de la traduction espagnole


Spanish Translation Division

Division de la Traduction espagnole


Spanish Translation Group

Groupe de traduction espagnole


Spanish Translation Section

Section de traduction espagnole


Spanish (Translation) Service

Service espagnol (de traduction)


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

mettre au point des logiciels de mémoires de traduction


translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction


tortilla | Spanish omelette | Spanish tortilla

omelette espagnole | tortilla espagnole | tortilla
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission and the EACEA should consider ways in which more literary translations can be encouraged from under-represented languages (particularly those in new Member States) into more dominant ones such as English, French, German and Spanish, which often serve as pivot languages for further translations and would therefore make a valuable contribution to promoting cultural and linguistic diversity.

La Commission et l’EACEA devraient examiner comment encourager la réalisation d’un plus grand nombre de traductions littéraires à partir de langues sous-représentées (en particulier celles des nouveaux États membres) vers des langues plus dominantes comme l’anglais, le français, l’allemand et l’espagnol, qui servent souvent de langues pivots pour la réalisation de traductions supplémentaires, et apporter ainsi une précieuse contribution à la promotion de la diversité culturelle et linguistique.


3. Expenditure in connection with interpreting at meetings and translation of documents into or from Spanish and the other official language of the Association Committee as referred to in Article 14(1) of these Rules of Procedure shall be borne by the Party hosting the meeting. Interpreting and translation into or from other languages shall be borne directly by the requesting Party.

3. Les dépenses relatives à l'interprétation en séance et à la traduction des documents à partir de l'espagnol et de l'autre langue officielle du comité d'association visée à l'article 14, paragraphe 1, du présent règlement intérieur, ainsi que vers ces langues, sont prises en charge par la partie qui organise la réunion.


3. Expenditure in connection with interpreting at meetings and translation of documents into or from Spanish and the other official language of the Association Council as referred to in Article 12(1) of these Rules of Procedure shall be borne by the Party hosting the meeting. Interpreting and translation into or from other languages shall be borne directly by the requesting Party.

3. Les dépenses relatives à l'interprétation en séance et à la traduction des documents à partir de l'espagnol et de l'autre langue officielle du conseil d'association visée à l'article 12, paragraphe 1, du présent règlement intérieur, ainsi que vers ces langues, sont prises en charge par la partie qui organise la réunion.


(b) Translation into Spanish (language 1), without a dictionary, of a legal text in English or French (language 2), depending on your choice.

b) Traduction en espagnol (langue 1), sans dictionnaire, d’un texte juridique rédigé en anglais ou en français (langue 2), selon le choix du candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Follow-up of the legislative procedure and checking legislative texts in Spanish which have already been translated and revised, for both linguistic and legal consistency with other language versions of the texts; checking the quality of the drafting and compliance with the formal rules on layout.

Suivi de la procédure législative et vérification de la concordance linguistique et juridique de textes législatifs en espagnol, déjà traduits et révisés, par rapport aux autres versions linguistiques desdits textes, contrôle de leur qualité rédactionnelle et du respect des règles en matière de présentation formelle.


(c) Translation into Spanish (language 1), without a dictionary, of a legal text in German, English or French (language 3, must be different from the language chosen for test (b)).

c) Traduction en espagnol (langue 1), sans dictionnaire, d’un texte juridique rédigé en allemand, en anglais ou en français [langue 3, obligatoirement différente de celle choisie pour l’épreuve b].


The Commission and the EACEA should consider ways in which more literary translations can be encouraged from under-represented languages (particularly those in new Member States) into more dominant ones such as English, French, German and Spanish, which often serve as pivot languages for further translations and would therefore make a valuable contribution to promoting cultural and linguistic diversity.

La Commission et l’EACEA devraient examiner comment encourager la réalisation d’un plus grand nombre de traductions littéraires à partir de langues sous-représentées (en particulier celles des nouveaux États membres) vers des langues plus dominantes comme l’anglais, le français, l’allemand et l’espagnol, qui servent souvent de langues pivots pour la réalisation de traductions supplémentaires, et apporter ainsi une précieuse contribution à la promotion de la diversité culturelle et linguistique.


The health certificate must be drawn up in Spanish or another language, in which case a translation into Spanish must be provided.

Le certificat sanitaire doit être établi en espagnol ou dans une autre langue, auquel cas une traduction en espagnol doit être fournie.


The health certificate must be drawn up in Spanish or another language, in which case a translation into Spanish must be provided.

Le certificat sanitaire doit être établi en espagnol ou dans une autre langue, auquel cas une traduction en espagnol doit être fournie.


A patent must be granted, in accordance with the Munich Convention, in a language of the proceedings before the Office (English, German or French) and must be published in that language with a translation of the claims into the other two languages (Italian and Spanish).

Un brevet doit être délivré, conformément à la Convention de Munich, dans une des langues de procédure de l'Office (anglais, allemand ou français) et être publié dans cette langue avec une traduction des revendications dans les deux autres langues de procédure (italien et espagnol).


w