C. whereas on 16 June 2003 the Council decided to bring forward the implementation of strengthened sanctions against the SPDC, which were originally to enter into force in October 2003, following the detention of Daw Aung San Suu Kyi and other NLD leaders; whereas the Council also agreed 'to monitor closely the further evolution of the situation in Burma/Myanmar, and reaffirmed its readiness to react proportionately to future developments',
C. considérant que, le 16 juin 2003, le Conseil a
décidé d'avancer la mise en œuvre de sanctions renforcées contre le SPDC - lesquelles sanctions de
vaient initialement entrer en vigueur en octobre 2003 -, à la suite de l'i
ncarcération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la LND; que, de plus, le Conseil est convenu de suivre de près l'évolution de la situation en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé sa volonté de réagi
...[+++]r de façon proportionnée aux développements futurs,