Speaking as someone who is not very emotionally involved and who, I suppose, can look at the situation coldly and objectively, it seems to me I can say on this matter that a certain loss of balance has, in fact, occurred here, which is inconceivable to our taxpayers and our voters.
Parlant ici en tant que personne qui n’est pas émotionnellement très impliquée et qui, je suppose, peut analyser la situation froidement et objectivement, je pense pouvoir affirmer que, dans cette affaire, il s’est en fait produit ici un certain déséquilibre qui est inconcevable pour nos contribuables et nos électeurs.