Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speaker debate would begin » (Anglais → Français) :

At that point, without any intervention on the part of the Speaker, debate would begin on the motion, amendments might be moved and, finally, the House would come to a decision on the matter.

Puis, sans intervention du Président, on passait au débat sur la motion, à laquelle on pouvait proposer des amendements, après quoi la Chambre se prononçait.


– Before we move on down the list of speakers, I would just like to take the opportunity to bid welcome to a guest who is following our debate today, namely, Serbia’s Deputy Prime Minister, Mr Božidar Đelić.

– Avant de passer à la liste des orateurs, je voudrais souhaiter la bienvenue à un invité qui suit notre débat aujourd’hui. Il s’agit du vice-Premier ministre serbe, M. Božidar Đelić.


That on Thursday evening a take note debate will take place concerning agriculture issues and that this debate take place under the format established by Standing Order 53.1(1) except that the debate would begin at 7 p.m. and end no later than 11 p.m. and that the Chair would not receive any dilatory motions or quorum calls during the debate.

Que jeudi un débat exploratoire ait lieu concernant les questions agricoles et qu’il se déroule conformément au paragraphe 53.1(1) du Règlement, sauf qu’il commencerait à 19 heures et se terminerait au plus tard à 23 heures et que la présidence ne reçoive ni appel de quorum, ni motion dilatoire.


Like the previous speaker, I would also like to begin by saying a sincere thank you, thank you to our rapporteur, Mrs Barsi-Pataky, and to the Members of the Committee on Budgets and of the Committee on Transport and Tourism for their excellent cooperation.

Comme la précédente oratrice, je voudrais également commencer par vous remercier sincèrement, ainsi que notre rapporteur, Mme Barsi-Pataky, et les membres de la commission des budgets et de la commission des transports et du tourisme pour leur excellente coopération.


Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, there have been consultations among the parties and I believe you would find agreement that on Thursday evening a take note debate will take place on the subject of bovine spongiform encephalopathy, BSE, and that this debate take place under the format established by Standing Order 53.1(1) except that the debate would ...[+++]

L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. Il y a eu des consultations entre les partis et vous constaterez que ces derniers sont d'accord pour que se tienne, jeudi soir, un débat exploratoire concernant l'encéphalopathie bovine spongiforme; le débat se déroulerait conformément à ce qui est prévu à l'article 53 (1) du Règlement, si ce n'est qu'il commencerait à 19 heures, qu'il se terminerait au plus tard à minuit et que la présidence n'acceptera ...[+++]


Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I would begin by saying that I have followed the debate today right from the very beginning and I heard the Leader of the Opposition speak first.

Le député d'Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot a la parole. M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je dois d'abord dire que je suis le débat d'aujourd'hui depuis le tout début et que j'ai entendu le chef de l'opposition officielle prendre la parole en premier.


However, I would argue, as I am sure many speakers in the debate would argue, that trade liberalisation is not a panacea for generating the kind of self-sustaining growth and poverty reduction that we want to see as a result of our policies – we are talking about coherence here – let alone the objective that we have of promoting human development.

Toutefois, je dirais, tout comme je suis certaine que de nombreux orateurs de ce débat le diraient aussi, que la libéralisation du commerce n’est pas une panacée pour engendrer le genre de croissance autonome et de réduction de la pauvreté que nous voulons voir en tant que résultat de nos politiques - nous parlons ici de cohérence -, et encore moins de notre objectif de promouvoir le développement humain.


– (FR) President-in-Office of the Council, President of the Commission, like all the speakers, I would like to begin by congratulating you on the main outcome of the Copenhagen Summit, namely the enlargement of the Union or, to put it more accurately, the reunification of Europe.

- Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, comme tous les intervenants, je voudrais d'abord vous féliciter du principal résultat de ce Sommet de Copenhague, à savoir l'élargissement de l'Union ou, pour le dire plus justement, la réunification de l'Europe.


– My expert advisers are telling me that, according to the Rules of Procedure, the action of Parliament and the session president, my predecessor, was correct, as the Agenda stated that the Commission statement on the financial crisis in Russia would take place from 3 to 4 p.m., and the topical and urgent debate would begin immediately after the Commission statement or by 4 p.m. at the latest.

- Mes astucieux conseillers à côté de moi me disent que, conformément à notre règlement, la procédure du Parlement et du président de séance, mon prédécesseur, était correcte car le procès-verbal stipule que de 15h00 à 16h00 a lieu la déclaration de la Commission sur la crise financière en Russie et que le débat d'actualité commence immédiatement après la déclaration de la Commission ou, au plus tard, à 16h00.


Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madam Speaker, I would begin by expressing my sadness that private members' hour has been turned into a partisan debate and an attack on the governing party, and the Prime Minister in particular.

M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madame la Présidente, je vais d'abord exprimer ma tristesse de voir que la période des initiatives parlementaires a donné lieu a un débat partisan et à une attaque en règle contre le parti au pouvoir, et le premier ministre en particulier.




D'autres ont cherché : speaker     speaker debate     debate would     debate would begin     list of speakers     following our debate     would     take note debate     previous speaker     like to begin     mr speaker     believe you would     followed the debate     would begin     sure many speakers     debate     all the speakers     urgent debate     russia would     madam speaker     partisan debate     speaker debate would begin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaker debate would begin' ->

Date index: 2020-12-21
w