Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speaker had already " (Engels → Frans) :

Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Orléans, BQ): Mr. Speaker, I thought I had miraculously regained 10 minutes, since it seemed to me that I had already taken 10 of my allotted 40 minutes.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Orléans, BQ): Monsieur le Président, je croyais que j'avais récupéré dix minutes par l'opération du Saint-Esprit, parce qu'il me semblait que j'avais déjà pris dix minutes sur les 40 minutes qui me sont allouées.


The Speaker pro tempore did not feel that she had the authority to undo decisions that had already been taken by the committee and accepted by the Senate.

Elle a déclaré ne pas se sentir investie du pouvoir de renverser les décisions prises par le comité et acceptées par le Sénat.


If the changes go beyond the principle and scope of the bill, the Speaker has the responsibility to say we cannot do that, but the Speaker had already said yes to it.

Si les modifications vont à l'encontre du principe et de la portée du projet de loi, le Président se doit de dire que l'on ne peut agir ainsi. Le hic, c'est que le Président a déjà donné son approbation.


– (NL) Mr President, on the basis of what the last speakers had to say, I have to conclude, to my great astonishment, that a citizen is important when he says ‘no’ and apparently not when he says ‘yes’, but could I just say at this point that there have also been positive referendums and that 13 Member States have already approved the Constitution.

- (NL) Monsieur le Président, à entendre les intervenants précédents, je dois conclure, à mon grand étonnement, que le citoyen est important quand il dit «non» et apparemment pas quand il dit «oui». Je voudrais dire simplement à ce stade qu’il y a eu aussi des référendums positifs et que 13 États membres ont déjà approuvé la Constitution.


– (NL) Mr President, on the basis of what the last speakers had to say, I have to conclude, to my great astonishment, that a citizen is important when he says ‘no’ and apparently not when he says ‘yes’, but could I just say at this point that there have also been positive referendums and that 13 Member States have already approved the Constitution.

- (NL) Monsieur le Président, à entendre les intervenants précédents, je dois conclure, à mon grand étonnement, que le citoyen est important quand il dit «non» et apparemment pas quand il dit «oui». Je voudrais dire simplement à ce stade qu’il y a eu aussi des référendums positifs et que 13 États membres ont déjà approuvé la Constitution.


Discussion of Basel II has of course touched on the subject of comitology, something about which all speakers have already had something to say.

La discussion sur Bâle II a bien entendu abordé le sujet de la comitologie, point sur lequel tous les intervenants avaient leur mot à dire.


– Mr Poettering, we had already had one speaker against the motion and I had no way of knowing, when I gave you the floor, what your position was going to be.

- Monsieur Poettering, nous avions déjà entendu un orateur contre et je ne pouvais pas savoir, en vous donnant la parole quelle serait votre position.


We have heard the replies of the President-in-Office of the Council and the President of the Commission, who replied to the speakers who had already taken the floor.

Nous avons écouté les réponses du président du Conseil et du président de la Commission, qui ont répondu aux orateurs ayant pris la parole.


I would like to extend my warmest thanks not only to the Chairs and speakers of the plenary events and the various working groups, but also to everyone else who took an active part in the working groups, discussions and exhibitions, and to the local action groups who had already submitted their opinions before the symposium.

Je souhaiterais remercier non seulement les présidents et les intervenants des sessions plénières, mais également tous ceux qui ont participé activement aux ateliers, aux forums et aux expositions ainsi que les groupes LEADER qui nous ont adressé leur position par écrit avant le Colloque.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, the commissioner also said, and I quote his report, that “Human Resources Development Canada had a comprehensive, permanent and, to all intents, invisible citizen profile” although the commissioner had already made recommendations to the minister in September 1998, which the minister did not accept.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, le commissaire a dit aussi, et je cite son rapport, que «Développement des ressources humaines Canada détenait un dossier unique, complet, permanent et pratiquement invisible sur chaque habitant». Le commissaire avait d'ailleurs déjà fait des recommandations ciblées à la ministre, en septembre 1998, que celle-ci n'a pas retenues.




Anderen hebben gezocht naar : mr speaker     that     had already     speaker     not feel     but the speaker had already     last speakers     basis of what     states have already     which all speakers     all speakers have     speakers have already     had one speaker     floor what     speakers     have heard     who had already     chairs and speakers     commissioner also said     commissioner had already     speaker had already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaker had already' ->

Date index: 2024-03-26
w