Nevertheless, if necessary, the Commission should not hesitate to extend the special purchase scheme for beef – a programme which was set up in the aftermath of the BSE crisis and which expires at the end of the year – by six months, either through an SAB or a transfer of appropriations, even though it is proposed in the Letter of Amendment No 2 to cancel the billion euros initially earmarked for any additional needs related to BSE.
Cependant, en cas de nécessité, la Commission ne devrait pas hésiter un instant à prolonger de 6 mois, par un BRS ou par virements, le programme spécial d'achat de viande bovine, programme instauré en raison des effets de l'ESB, qui arrive à terme à la fin de l'année, alors même qu'il est proposé dans la lettre rectificative n°2 de supprimer le milliard d'euros initialement prévu, pour d'éventuels besoins supplémentaires liés à l'ESB.