Not with the transients, not with the millennium scholarships, not with young offenders, not with the institutes did they say “Quebec has special status; it is a distinct society”, a distinct society that is the subject not of a bill, but of a motion.
Ni avec les itinérants, ni avec les bourses du millénaire, ni avec les jeunes contrevenants, ni avec les instituts, on a dit: «Le Québec a un statut particulier, c'est une société distincte», une société distincte qui a fait l'objet, non pas d'une loi ici, mais d'une motion.