It is in fact the case, however, that a citizen’s attempt to gain his rights largely begins when he serves a partner, a contracting party, or an adversary with documents such as statements of claim, responses, enforceable judgements or notarial instruments in the course of disputes, that is to say civil litigation, specifically by means of a formal, legally enforceable service procedure.
Le plus souvent toutefois, lorsqu'un citoyen veut faire valoir ses droits dans le cadre de litiges, de procédures civiles, il doit commencer par procurer au partenaire, au contractant, à la partie adverse, des actes tels que les actes introductifs d'instance, les répliques, les arrêts exécutoires ou encore les actes notariés, et ce via une notification formellement, judiciairement démontrable.