Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «speech just given » (Anglais → Français) :

Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Madam Speaker, I really appreciated and enjoyed the speech just given by the member.

M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Madame la Présidente, j'ai beaucoup aimé le discours que vient de prononcer le député.


The problem with the speech just given is that the government would rather talk about bureaucracy and how court decisions are made as opposed to providing leadership in terms of long term safety nets and dealing with the farm income crisis.

Le problème, avec le discours du député, c'est que le gouvernement préfère parler de bureaucratie et de la façon dont les tribunaux prennent leurs décisions plutôt que de faire preuve de leadership en mettant en place des filets de sécurité à long terme et de s'occuper de la crise du revenu agricole.


Thank you for this opportunity to explain briefly what is going on in the vast region of Abitibi—Baie-James—Nunavik (1725) [English] Mr. Ken Epp (Elk Island, CPC): Mr. Speaker, I listened as carefully as I could to the speech just given and was, of course, very grateful again to our wonderful interpreters who allow me to hear a language that I cannot understand when it comes to me directly from the other person to my ears.

Je tiens à vous remercier de m'avoir donné le temps d'expliquer brièvement ce qui se passe dans une grande région qui est celle de Abitibi—Baie-James—Nunavik (1725) [Traduction] M. Ken Epp (Elk Island, PCC): Monsieur le Président, j'ai écouté aussi attentivement que j'ai pu le discours qui vient de nous être donné et, évidemment, je suis très reconnaissant encore une fois à l'égard de nos merveilleux interprètes qui me permettent de comprendre une langue que je ne comprendrais pas si elle arrivait directement à mes oreilles sans intermédiaire.


Mrs. Karen Redman (Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I too was listening intently to the speech just given by the Alliance member.

Mme Karen Redman (secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté moi aussi de façon attentive le discours de la députée allianciste.


– (DA) Mr President, the wonderful speech that Mr Watson has just given is a hard act to follow.

- (DA) Monsieur le Président, il est difficile de prendre la parole après le merveilleux discours que vient de prononcer M. Watson.


– (DA) Mr President, the wonderful speech that Mr Watson has just given is a hard act to follow.

- (DA) Monsieur le Président, il est difficile de prendre la parole après le merveilleux discours que vient de prononcer M. Watson.


I was astonished to hear the speech just given by my colleague from the Greens.

J'ai été étonné d'entendre l'intervention que vient de faire notre collègue des verts.


On behalf of the European Parliament, I would like to thank you from the bottom of my heart for the speech you have just given.

Au nom du Parlement européen, je crois pouvoir vous remercier du fond du cœur du grand discours que vous venez de prononcer.


I had my speech prepared, but having heard the reply which the Commissioner has just given us and the words of Mr Jové in his presentation, I believe that I am going to forget my notes and try to improvise in reply to the Commissioner’s response.

J'avais préparé une intervention mais, au vu de la réponse que le commissaire vient de nous donner et de l'intervention de M. Jové lors de sa présentation, je crois que je vais oublier les feuilles que j'avais préparées et que je vais tenter d'improviser sur la réponse que nous a donnée le commissaire.


Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): Madam Speaker, I concur with the speech just given by my colleague on the establishment of this park but I would like to add a couple of caveats.

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Madame la Présidente, je suis d'accord avec l'intervention que mon collègue vient de faire au sujet de la création de ce parc, mais je voudrais ajouter deux mises en garde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech just given' ->

Date index: 2021-08-25
w