Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speech she mentioned » (Anglais → Français) :

In the minister's speech, she mentioned that we need better safeguards, that workers need protection and that their safety is number one.

Dans son discours, la ministre a mentionné qu'il nous faut de meilleures mesures de protection, qu'il faut protéger les travailleurs et que leur sécurité est la priorité.


Mr. Speaker, in the member's speech she mentioned the Toronto Sun and that it had mentioned the antics of the Leader of the Opposition.

Monsieur le Président, la députée a dit dans son discours que le Sun de Toronto avait parlé des « frasques » du chef de l'opposition.


A little earlier, my hon. colleague from Notre-Dame-de-Grâce—Lachine gave a speech advocating maintaining the registry, with improvements of course. In that speech, she mentioned the importance of the firearms registry to professionals who work in suicide prevention.

Comment peut-elle expliquer le démantèlement du registre, alors que les intervenants de première ligne, comme ceux qui travaillent à la prévention du suicide, trouvent que c'est excessivement important dans leur travail et que le registre les aide?


At the beginning of the member's speech, she mentioned consultation with the provinces and territories in advance of such treaties.

La députée a d'abord mentionné les consultations tenues auprès des provinces et des territoires avant l'adoption de tels traités.


Furthermore, I received an e-mail today from Mrs Záborská, which she sent to all Members about a resolution by the General Assembly of the United Nations – resolution 59516 – on this specific subject, but which Mrs Záborská did not mention in her speech.

En outre, j’ai reçu aujourd’hui de Mme Záborská un courriel qu’elle a envoyé à tous les députés au sujet d’une résolution de l’Assemblée générale des Nations unies - résolution 59516 - sur ce sujet précis, mais qu’elle n’a pas mentionnée dans son intervention.


Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Madam Speaker, I found it rather unusual that in the member's speech she mentioned health care in Ontario, and of how people are sent back home too soon as if it was just happening in Ontario.

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Madame la Présidente, je trouve drôle que, dans son discours, la députée parle des soins de santé en Ontario et du fait que les gens sont renvoyés trop tôt à la maison, comme si cela ne se produisait qu'en Ontario.


I particularly want to stress a clause which she mentioned in her own speech: recital (e) says that on the eve of several successive enlargements the conduct of the current Member States of the Union in the application of Community law must be exemplary.

Je voudrais surtout souligner une clause qu'elle a mentionnée dans son propre discours : le considérant E dit qu'à la veille de plusieurs élargissements successifs, les actuels États membres de l'Union doivent avoir un comportement exemplaire dans l'application du droit communautaire.


I would firstly like to thank her, as a Galician, for the solidarity she has expressed in her speech today and I would like to ask her to present a report, as soon as possible, to the Transport Committee, on the application of the aid – in this case, clearly – she has just mentioned and, in particular, I would like to know, with regard to FIPOL, whether she could present us with a report on the timescales within which this insurance fund pays aid to the people affected.

Tout d'abord, je tiens à la remercier, en tant que Galicienne, d'avoir exprimé sa solidarité dans son intervention et je voudrais lui demander de présenter à la commission des transports, dans la mesure du possible, un rapport sur l'application des aides qu'elle vient de mentionner - pour le cas qui nous occupe évidemment. Concrètement, je voudrais aussi savoir, en ce qui concerne le FIPOL, si elle pouvait nous présenter un rapport concernant les délais dans lesquels ce fonds de garantie paie les aides aux sinistrés.


Mrs Hanja Maij-Weggen, has asked me to point out that she would still have liked to mention in her speech the fact that a delegation of Moluccan Dutch nationals is present who have just been following our debate with great interest.

Notre collègue Hanja Maij-Weggen m’a demandé de signaler qu’elle aurait encore volontiers ajouté dans son discours qu’une délégation de Néerlandais moluquois est présente ici et qu’elle vient de suivre notre débat avec beaucoup d’intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech she mentioned' ->

Date index: 2023-05-21
w