Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spend $700 million » (Anglais → Français) :

As my colleague, the member for London—Fanshawe, explained, we put forward a very clear strategy on how to increase the GIS, and that is by spending $700 million.

Comme l'a expliqué ma collègue, la députée de London—Fanshawe, nous avons présenté une stratégie très claire concernant la manière d'augmenter le SRG. Il faudrait y consacrer 700 millions de dollars.


What farmers in my riding say, and I would expect cannot understand why, is that when it comes to money for such things as $2 billion for the Liberal gun registry, or $250 million for the sponsorship program, or $161 million for the Prime Minister's private, personal companies, or $500 million to cancel the helicopter contract only to turn around and spend $700 million to buy the same one, or $50 million to cancel the Pearson airport contract, why, when it comes to wasting taxpayers dollars like this, the former finance, now Prime Minister, was so quick to sign cheques.

Ce que les agriculteurs disent dans ma circonscription, et ce qu'ils n'arrivent pas à comprendre, c'est pourquoi les libéraux n'hésitent pas à engloutir deux milliards de dollars pour le registre des armes à feu des libéraux, ou encore 250 millions de dollars pour le programme de commandites, ou bien 161 millions de dollars pour les compagnies personnelles et privées du premier ministre, ou encore 500 millions de dollars pour annuler le contrat des hélicoptères alors qu'on a dépensé ensuite 700 millions de dollars pour acheter le même modèle, ou encore 50 millions de dollars pour annuler le contrat de l'aéroport Pearson, et pourquoi l'an ...[+++]


In fact, we spend around EUR 700 million already.

En réalité, nous dépensons déjà quelque 700 millions d’euros.


It is absolutely ludicrous to pass laws and spend $700 million in order for these people to perform the purely administrative function of buying a licence.

Il est absolument ridicule d'adopter des lois et de dépenser 700 millions de dollars pour obliger des gens à se soumettre à des tracasseries purement administratives pour acheter un permis.


One would think that after spending $700 million on a gun registry the government might have known that from the information on this man's file.

On pourrait penser qu'après avoir dépensé 700 millions de dollars pour un registre des armes à feu, le gouvernement n'a qu'à consulter son fichier pour obtenir ce type de renseignement.


But in this arc of instability on our rim, while the EU is spending EUR 700 million plus in MEDA funds, only EUR 7 million of that is being spent on democracy.

Mais dans ce cercle d’instabilité à nos portes, et alors que l’UE affecte plus de 700 millions d’euros aux fonds MEDA, seuls 7 millions portent sur la démocratie.


The putting in place of a comprehensive system (involving the creation of a vast health network - centres for diagnosis, follow-up, and treatment - training of specialists, manufacture of drugs, awareness and education campaigns for the population and through the media, support from the church and political parties, adoption of laws and budgets, etc.) has brought the AIDS-related death rate down by between 40 and 70% and has resulted in savings of almost US$ 700 million in hospital spending (despite the cost of the programme).

La mise en place d'un dispositif complet (associant création d'un vaste réseau sanitaire - centres de diagnostics, de suivi, et de soins -, formation de spécialistes, fabrication de médicaments, actions de sensibilisation et de pédagogie auprès de la population et des médias, soutien de l’église et des partis politiques, adoption de lois et de budgets, etc.) a permis de faire reculer de 40 à 70% le taux de mortalité lié au SIDA et de réaliser près de 700 millions de dollars d’économies au chapitre des dépenses hospitalières (malgré le coût du programme).


So far there has been one referendum, in which the European Commission admits to having spent EUR 700 000, a sum which in per capita terms is equivalent to spending EUR 100 million in Commissioner Prodi's native Italy or in Commissioner Patten's native United Kingdom.

Jusqu'à présent, un seul référendum a eu lieu, pour lequel la Commission européenne admet avoir dépensé 700 000 euros, une somme qui par habitant aurait représenté une dépense de 100 millions d'euros dans l'Italie natale du président Prodi ou au Royaume-Uni natal du commissaire Patten.


I should mention that, in the field of research and development, the federal government spends $700 million in Quebec, which represents about 23 per cent of its total spending.

Je devrais mentionner qu'en matière de R-D, le gouvernement fédéral consacre 700 millions de dollars au Québec, soit environ 23 p. 100 de toutes ses dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend $700 million' ->

Date index: 2021-01-03
w