During that period, its expenditures went down by 3%. If its spending were reduced, one does not need a doctorate in economy to understand that it made cuts and offloaded a number of responsibilities, or that the pressure to provide services is not on this government, but on the provincial governments.
Pendant ce temps, ses dépenses diminuaient de 3 p. 100. Si ses dépenses diminuaient, cela ne prend pas un doctorat en économie pour comprendre qu'à quelque part, il a coupé, il a fait du délestage et s'est départi d'un certain nombre de responsabilités, ou bien qu'il y a des pressions pour des services qui ne sont pas exercées sur ce gouvernement, mais sur le gouvernement des provinces.