Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASKE
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Asked price
Asking questions at events
Committee asked for an opinion
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
Offer price
Pose questions at events
Public company Supervisory Board
Representative Assembly for Social Control
Selling rate

Vertaling van "spivak has asked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt


public company Supervisory Board | Representative Assembly for Social Control | ASKE [Abbr.]

assemblée représentative de contrôle social


committee asked for an opinion

commission saisie pour avis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Spivak: I ask that question because it is public policy to get competition going, to get everybody in there; but the pay-off has to be something for the Canadian consumer.

Le sénateur Spivak: Si je pose cette question, c'est parce que les pouvoirs publics doivent encourager la concurrence. Toutefois, il doit y avoir des retombées pour le consommateur canadien.


Senator Spivak: Is it correct that, among the tools that the federal government has, there is the option to ask a province to change its laws?

Le sénateur Spivak: Si j'ai bien compris, une des options à la disposition du gouvernement fédéral serait de demander aux provinces de modifier leurs lois.


Senator Spivak has asked me to speak to the problem of safety with respect to personal watercraft.

Le sénateur Spivak m'a demandé de vous parler de la sécurité des motomarines.


I said, ``Senator Spivak has asked whether you might be able to furnish a letter of intent'. '

Je vous ai alors dit : « Le sénateur Spivak a demandé si vous pouviez fournir une lettre d'intention ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My next point concerns the question Senator Spivak asked you, Mr. Roussel, on whether you could obtain a letter from the minister or the deputy minister to our committee indicating that this process has been followed often before, and specifying the time period and the intention to change these orders into regulation that then can go back to the parliamentary process.

Je reviens maintenant, M. Roussel, à la question que le sénateur Spivak vous avait posée, au sujet d'une lettre qu'elle souhaitait que vous obteniez du ministre ou du sous-ministre, pour préciser à l'intention de notre comité, le fait que cette procédure a déjà été souvent employée, et confirmant l'intention du ministère de transformer ces arrêtés en règlement et indiquant dans combien de temps cela devrait se faire afin que la procédure parlementaire puisse reprendre son cours normal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spivak has asked' ->

Date index: 2022-06-24
w