I guess the other tendency has to do with who has which job at what economic level and looking at it from a straight economic point of view, therefore sharing the parental leave or splitting the maternity leave that is of course available, for physical reasons, for the mother, and under the parental leave, being able to share that with the father, to have the father be the one to stay home, depending on where those workers are in their careers and life cycles.
Je suppose que l'autre tendance consiste à tenir compte de la nature de l'emploi et du salaire de chacun des conjoints pour décider, d'un point de vue purement économique, si on va se partager le congé parental. Naturellement, c'est la mère qui prend le congé de maternité pour des raisons physiques, mais pour le congé parental, il est possible de le partager avec le père, que le père soit celui qui reste à la maison, selon la situation de ces travailleurs, selon là où ils en sont dans leur carrière et dans leur cycle de vie.