Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoke earlier today " (Engels → Frans) :

I want to first address an issue the agriculture minister raised when he spoke earlier today.

Premièrement, je reviendrai sur un point soulevé plus tôt aujourd'hui par le ministre de l'Agriculture.


The leader of the Bloc Quebecois spoke earlier today.

Le chef du Bloc québécois est intervenu sur cette motion plus tôt aujourd'hui.


I especially want to acknowledge some of the thoughts put forward by the member for Wild Rose who spoke earlier today.

Je tiens tout particulièrement à souligner les idées mises de l'avant par le député de Wild Rose, qui a parlé plus tôt dans la journée.


- Mr President, earlier today I spoke in this Chamber about my constituency, the West Midlands, and the economic hardships it is going through.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai parlé tout à l’heure dans cette enceinte de ma circonscription, les West Midlands, et des difficultés économiques qu’elle traverse.


The member for St. Paul's, who spoke earlier today, spoke enthusiastically about the work of public health in Canada. He was the first minister of public health.

La députée de St. Paul's, qui a été la première ministre de la Santé publique, a pris la parole plus tôt aujourd'hui et a tenu des propos enthousiastes sur la santé publique au Canada.


At the opening of the plenary sitting earlier today, President Poettering spoke wise words.

Lors de l’ouverture de la séance ce matin, le président Poettering a eu des mots sensés.


When he spoke earlier today here in the European Parliament, he told us what demands he would be making in practice on the Members of the new Commission.

Dans le discours qu'il a prononcé ici aujourd'hui, il a dit ce qu'il allait exiger des membres de la nouvelle Commission.


Commissioner, you have heard today a message that will surely get through to the cosmetics industry and the Member States too: we will be very vigilant as regards how the timetable is kept to, and that this time there really will be the cut-off point of which Mr Florenz and others spoke earlier.

Monsieur le Commissaire, vous l'avez entendu aujourd'hui - et cette information parviendra certainement aussi à l'industrie cosmétique ainsi qu'aux États membres : nous allons soigneusement veiller à ce que le calendrier soit cette fois-ci respecté et à ce que le glas sonne réellement pour les expérimentations animales, comme l'ont dit M. Florenz et d'autres intervenants.


One of the very first speakers, Mr Wuori, spoke of the remarks made earlier today by Mr Havel.

Un des tout premiers orateurs, M. Wuori, a parlé des remarques qu'a faites aujourd'hui M. Havel.


The Minister of Justice, who spoke earlier today, announced that the government will support the motion because it reaffirms the existing laws of Canada.

La ministre de la Justice a annoncé tout à l'heure que le gouvernement appuiera cette motion parce qu'elle confirme les lois en vigueur au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoke earlier today' ->

Date index: 2022-07-23
w