Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoke once again » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, this weekend, the Conservative parliamentary secretary, who is responsible for this file, and not the one who just spoke, once again acknowledged that Nigel Wright did control party funds.

Monsieur le Président, en fin de semaine, le secrétaire parlementaire qui est responsable de ce dossier, pas celui qui vient de parler, a reconnu encore une fois que Nigel Wright contrôlait bel et bien les fonds du parti.


The people spoke once again in a general election on October 14th, and entrusted this Government with a renewed and strengthened mandate.

La population s'est de nouveau exprimée à l'occasion d'une élection générale le 14 octobre, et a confié à ce gouvernement un mandat renouvelé et renforcé.


The people spoke once again in a general election on October 14th, and entrusted this Government with a renewed and strengthened mandate.

La population s’est de nouveau exprimée à l’occasion d’une élection générale le 14 octobre, et a confié à ce gouvernement un mandat renouvelé et renforcé.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Romeva i Rueda, yesterday in a touching press conference held in Parliament, the relatives of the victims of the indiscriminate murders of Cesare Battisti spoke fairly and with dignity to once again present the issue at the heart of this tragic affair.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, M. Romeva i Rueda, hier, à l’occasion d’une conférence de presse émouvante qui s’est tenue au Parlement, les familles des victimes de la furie homicide de Cesare Battisti ont demandé avec raison et dignité de replacer le problème au cœur de cette tragique affaire.


Minutes before entering the Chamber, I spoke once again to the recently appointed Cuban Ambassador to the European Union, who has presented his letters of credence this morning to the Presidency-in-Office of the Council, and I hope to be able to speak to the Cuban Foreign Minister this afternoon.

Quelques minutes avant de pénétrer dans cette Assemblée, j’ai parlé une nouvelle fois avec l’ambassadeur cubain nouvellement nommé auprès de l’Union européenne, qui a présenté ses lettres de créance ce matin à la présidence en exercice du Conseil, et j’espère pouvoir parler cet après-midi au ministre cubain des affaires étrangères.


(DE) Mr President, once again, it is necessary for us to talk about human rights violations in Iran, and it is no time at all since we last spoke about it.

− (DE) Monsieur le Président, nous devons une fois de plus débattre des violations des droits de l'homme en Iran, alors qu'il semble que nous venions à peine de cesser d'en parler.


– (ES) Madam President, I would like to point out that I have the right to speak, for my esteemed fellow Member Mr Poettering did not only talk about the Fiori report: he spoke about the whole of Wednesday’s agenda, and as proposer, I feel that I have the right to speak, because it was my group that put forward the proposal to once again include in the agenda for Wednesday morning the oral questions that were initially put to the Council on a subject that is so important, especially if we cons ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire remarquer que j'ai le droit d'intervenir, car mon cher collègue M. Poettering n'a pas seulement parlé du rapport Fiori : il a parlé de l'ensemble de l'ordre du jour de mercredi et, en tant que proposant, je pense que j'ai le droit à la parole, car mon groupe a proposé d'inclure à nouveau dans l'ordre du jour de mercredi matin les questions orales initialement adressées au Conseil à propos d'un sujet particulièrement important, surtout si nous prenons en considération le temps libre dont nous semblons disposer.


I spoke on this issue in this House in the last session, but I would once again urge EU education ministers to grasp the nettle and make sure that proper initiatives and proper funding are put in place. I would also call on the Commissioner to ensure that in the next round of proper funding is available for the ERASMUS Programme.

J'ai abordé ce sujet à l'Assemblée au cours de la session de session précédente, mais je voudrais une fois de plus inviter les ministres de l'Éducation de l'Union européenne à prendre le taureau par les cornes et à mettre en place des initiatives et des financements adéquats et je voudrais prier la commissaire de s'assurer que, lors du prochain tour, le financement du programme Erasmus sera suffisant.


The people spoke once again in a general election on October 14th, and entrusted this Government with a renewed and strengthened mandate.

La population s'est de nouveau exprimée à l'occasion d'une élection générale le 14 octobre, et a confié à ce gouvernement un mandat renouvelé et renforcé.


Although you spoke about no other place in Canada being in the same situation, I would like it cleared up once again that Alberta, Manitoba, Ontario, Nova Scotia and Newfoundland have mandatory secret representation votes.

Même si vous avez indiqué qu'aucun autre endroit au Canada n'est dans la même situation, j'aimerais m'assurer à nouveau que l'Alberta, le Manitoba, l'Ontario, la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve prévoient des votes secrets obligatoires sur la représentation.




D'autres ont cherché : who just spoke     just spoke once     once again     people spoke once again     cesare battisti spoke     dignity to once     spoke once again     last spoke     once     spoke     proposal to once     would once     would once again     although you spoke     cleared up once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoke once again' ->

Date index: 2023-03-30
w