Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consecutively translating spoken language
Deliver spoken interpretation between two parties
Deliver spoken translation consecutively
Direct spoken language learning
Generate spoken interpretation between two parties
Generate spoken translation consecutively
Interpret spoken language between two parties
More widely spoken language
Phonological analysis of the spoken language
Processing spoken language
Provide spoken interpretation between two parties
Supervise spoken language learning
Supervises spoken language learning
Supervising spoken language learning
Translate spoken language consecutively

Traduction de «spoken so eloquently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


supervises spoken language learning | supervising spoken language learning | direct spoken language learning | supervise spoken language learning

superviser l'apprentissage d'une langue parlée


consecutively translating spoken language | deliver spoken translation consecutively | generate spoken translation consecutively | translate spoken language consecutively

effectuer une traduction orale consécutive


more widely spoken language

langue de plus grande diffusion | langue de plus large diffusion


phonological analysis of the spoken language

analyse phonologique du signal parlé


processing spoken language

traitement de la langue parlée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am referring to people like Sergeant Charlie Green, Doug Corrigan, a good friend of mine from the Toronto Police Association, and others in the Durham police and right across the country who have spoken so eloquently to this need.

Je signale, entre autres, que le sergent Charlie Green, Doug Corrigan, un de mes bons amis de l'association de police de Toronto, et d'autres membres des forces policières de Durham et de partout au Canada ont parlé avec éloquence du besoin de cette mesure.


Mr. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague, who has just spoken so eloquently to this bill.

M. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): Monsieur le Président, je voudrais d'abord féliciter mon confrère qui vient de s'exprimer fort éloquemment sur ce projet de loi.


He needs to be listened to by members opposite because he has spoken so eloquently and from a great deal of personal experience.

Les députés de l'autre côté feraient bien de l'écouter car il s'exprime avec éloquence et fonde ses propos sur son expérience personnelle.


Mrs Kinnock has already spoken very eloquently about the benefits of the IFF.

Mme Kinnock a déjà exposé dans des termes hautement éloquents les avantages de l’IFF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we issue proposals in the coming days, setting out to partners the possible options for increasing transparency in the Council, I can assure the honourable Member, who has spoken with eloquence in terms of the importance he attaches to this issue, that we will be discussing this paper with the incoming Presidencies and also with the Council Secretariat.

Dans les jours à venir, lorsque nous présenterons des propositions exposant à nos partenaires les options possibles pour accroître la transparence du Conseil, je puis assurer à l’honorable député, qui a parlé avec éloquence de l’importance qu’il accorde à cette question, que nous débattrons de ce document avec les nouvelles présidences et avec le Secrétariat du Conseil.


We have evidence of that within the very heart of the eurozone, with the comparisons between one country and another – and a number of Members have spoken very eloquently about their own countries. There are in fact other factors that count.

Nous en avons la démonstration au sein même de la zone euro avec les comparaisons de pays à pays - et certains membres ont été très éloquents sur leur propre pays: il y a effectivement d’autres éléments qui comptent.


She deserves to succeed because this project – our joint project and not that of some people who oppose some other people, a project that must involve the whole of society – is intended to provide real support to the benefits that new technologies can bring us, without the negative influences about which the Members of this House have spoken so eloquently.

Elle mérite de réussir parce que ce projet qui est le nôtre, qui est un projet commun et non pas celui de telles ou telles personnes contre telles ou telles autres, qui est un projet qui doit être porté par toute la société, a pour objet de véritablement soutenir ce que nos nouvelles technologies peuvent apporter de mieux, sans les influences négatives dont les parlementaires ont parlé avec tant de talent.


Failure to cooperate with the Palestinian Government does nothing to end the cycle of violence or tackle the grave humanitarian crisis that so many of my colleagues have spoken eloquently about this afternoon.

Notre refus de coopérer avec le gouvernement palestinien n’aide en rien à mettre un terme au cycle de la violence et à la crise humanitaire grave que tant de mes collègues ont évoqués avec éloquence cette après-midi.


The downloading of cuts on to many provinces has meant that they have had to slash health care, about which my colleague in the New Democratic Party has already spoken so eloquently, and to cut back in terms of education and social assistance.

Parce que les compressions leur ont été transférées, de nombreuses provinces canadiennes ont dû sabrer dans des domaines comme les soins de santé, ce dont ma collègue du Nouveau Parti démocratique a déjà parlé avec beaucoup d'éloquence, et comme l'éducation et l'aide sociale.


I want to commend all the other members of this place who have spoken so eloquently and our fellow citizens who have shown us what it really means to be a Canadian.

Je tiens enfin à féliciter tous les députés de la Chambre pour leur éloquence, ainsi que nos concitoyens qui nous ont montré ce que signifie être un Canadien.


w