Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreading anti-european feeling " (Engels → Frans) :

The fight against racism and xenophobia must be conducted intelligently and forcefully, not with inflammatory measures which in the end simply produce the totally unwanted effect of promoting what they are trying to fight, in addition to spreading anti-European feeling.

Ce fut également une décision inefficace : contre le racisme et la xénophobie, il faut lutter avec intelligence et persévérance et non pas au moyen de mesures de proclamation qui pourront finalement engendrer la réaction la plus redoutable qui soit, qui va bien au-delà de la diffusion d’un sentiment anti-européen, c'est-à-dire, celle d’encourager ce que l’on veut combattre.


That created enormous anti-European feeling: ‘Why does the European Union not worry about us, the European Union does not care for us’.

Cela provoquait un sentiment anti-européen énorme : "Puisque l'Union européenne ne s'occupe pas de nous, l'Union européenne ne veut pas de nous".


That created enormous anti-European feeling: ‘Why does the European Union not worry about us, the European Union does not care for us’.

Cela provoquait un sentiment anti-européen énorme : "Puisque l'Union européenne ne s'occupe pas de nous, l'Union européenne ne veut pas de nous".


And Mr Barón Crespo should also ask his Italian colleagues to account for the vehement declarations made against the Jews in Israel, declarations which throw further fuel on the fire of a spreading anti-Semitic feeling which is already too violent in Europe.

M. Barón Crespo devrait également à ses collègues italiens demander des comptes au sujet des déclarations violentes contre les Juifs d’Israël, des déclarations qui contribuent à jeter de l'huile sur le feu d'un sentiment antisémite qui se répand et qui est déjà trop violent en Europe.


But it is also a fact that, sad to say, the referendum announced for Austria, which representatives of the European and in particular the Austrian People’s Party who are sitting here in this Chamber opposed only a few days ago, could dangerously aggravate the situation and mood in Austria again; for it is reviving anti-European feelings that will certainly not do the work of this Monitoring Centre any good.

Mais le fait est aussi que, malheureusement, le référendum annoncé en Autriche, contre lequel se sont exprimés il y a quelques jours des représentants du parti populaire européen, mais surtout du parti populaire autrichien qui siègent dans cette Assemblée, pourrait bien une nouvelle fois aggraver de manière dangereuse la situation et le climat que connaît l'Autriche, car il a éveillé des sentiments anti-européens qui ne facilitent certainement pas la tâche de l'Observatoire contre le racisme et la xénophobie.


One of the reasons why the Europeans have divergent positions is that some of them feel that devising a so-called theatre system, that is to say a more regional anti-missile system, would be to their advantage.

Une des raisons pour lesquelles les Européens ont des positions un peu divergentes est que certains d'entre eux considèrent que la mise au point d'un système qu'on dit de théâtre, c'est-à-dire d'un système antimissile plus régional, est à leur avantage.


The new anti-smoking drive follows the success of the EU’s 2002 to 2004 campaign, “Feel Free to Say No” (see IP/04/323), which told young Europeans “be cool – don’t smoke”, achieving some 1 billion contacts with them and partnering the EU with footballers and music stars.

Il a dévoilé les nouveaux avertissements sous forme d'illustrations percutantes, destinés à figurer sur les paquets de cigarettes. Les nouvelles mesures antitabac font suite au succès de la campagne communautaire qui s'est déroulée de 2002 à 2004, “Feel Free to Say No” (voir IP/04/323). Celle-ci conseillait aux jeunes Européens “be cool – don’t smoke” (sois cool, ne fume pas) et a permis environ un milliard de contacts avec eux.


The rise of anti-Islamic sentiments throughout the Western world following the September 11 events has aggravated the problems Muslims have and women in particular in feeling part of the European society.

Le développement des sentiments anti-islamiques dans l'ensemble du monde occidental à la suite des événements du 11 septembre a amplifié le sentiment qu'éprouvent les musulmans - et tout particulièrement les musulmanes - d'être rejetés de la société européenne.


2. The Council also recalls the commitments of the Joint Action on anti- personnel land mines adopted on 1st October, in which the European Union resolved to combat and end the indiscriminate use and spread throughout the world of anti-personnel landmines as well as to contribute to solving the problems already caused by these weapons.

Le problème des mines antipersonnel entrave considérablement l'aide d'urgence, ainsi que la réhabilitation et la reprise du développement dans les pays qui essayent de se redresser après des conflits armés de types divers. 2. Le Conseil rappelle aussi les engagements pris dans le cadre de l'action commune relative aux mines terrestres antipersonnel, adoptée le 1er octobre, dans laquelle l'Union européenne a résolu de lutter contre l'usage indiscriminé et la dissémination dans le monde des mines terrestres antipersonnel et d'y mettre un terme, ainsi que de contribuer à résoudre les problèmes déjà causés par ces engins.


As companies feel recessionary pressures, some of them begin to lose faith in their ability to compete, and they look for short-cuts, for example, in : - protection from external competition; - subsidy, whether from national or European coffers; - acceptance of anti-competitive collusive practices.

Lorsque les entreprises constatent des mouvements de récession, certaines d'entre elles commencent à perdre confiance dans leur capacité concurrentielle et cherchent des solutions de facilité sous des formes diverses : - protection de la concurrence étrangère; - obtention de subsides, à la charge du buget national ou communautaire; - participation à des ententes anti-concurrentielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreading anti-european feeling' ->

Date index: 2023-11-13
w