Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At last
At long last
Finally
Hammer
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
In the end
LIFO
LIFO formula
LIFO method
Last chance doctrine
Last clear chance doctrine
Last delivery
Last dialed number recall
Last number recall
Last number redial
Last number repeat
Last opportunity doctrine
Last rock
Last seen area
Last seen point
Last seen spot
Last stone
Last-seen area
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Lastly
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Operate CAD software for lasts
Ultimately
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts
Victim's last seen point

Traduction de «srebrenica last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
last seen point [ last seen area | last-seen area | last seen spot | victim's last seen point ]

dernier point de disparition [ dernier point observé ]


operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat

recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine

principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance


last chance doctrine [ last clear chance doctrine | last opportunity doctrine ]

théorie de la dernière chance


lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately

ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin


last in, first out | LIFO | last-in, first-out | last in, first out method | LIFO method | LIFO formula

dernier entré, premier sorti | DEPS | méthode du dernier entré, premier sorti | méthode DEPS | méthode de l'épuisement à rebours | méthode LIFO


hammer [ last rock | last stone | last delivery ]

marteau [ dernière pierre | dernier lancer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas the tragic events of Srebrenica left deep emotional scars on the survivors and created long-lasting obstacles to political reconciliation among ethnic groups in Bosnia and Herzegovina (BiH);

D. considérant que les événements tragiques de Srebrenica ont laissé de profondes traces émotionnelles chez les survivants et érigé pour longtemps des obstacles à la réconciliation politique entre les groupes ethniques de Bosnie-Herzégovine;


50. Deeply regrets President Nikolić’s statements of July 2012 in which he denied that genocide took place in Srebrenica, and urges him to reconsider his stance and rhetoric in order to make genuine and lasting reconciliation possible; reiterates that there must be no denial of any of the war crimes and human rights violations that occurred during the 1990s conflicts in the former Yugoslavia, and that this includes the genocide in Srebrenica, which was recognised as such in findings and rulings by the ICTY and ICJ;

50. déplore profondément les déclarations faites en juillet 2012 par le président Nikolić, dans lesquelles il nie l'existence du génocide de Srebrenica, et le presse de revenir sur sa position et sa rhétorique afin de rendre possible une réconciliation véritable et durable; rappelle qu'aucun crime de guerre ou violation des droits de l'homme commis pendant les conflits des années 1990 en ex-Yougoslavie ne doit être nié, y compris le génocide de Srebrenica qui a été reconnu en tant que tel par les conclusions et les décisions rendues ...[+++]


49. Deeply regrets President Nikolić’s statements of July 2012 in which he denied that genocide took place in Srebrenica, and urges him to reconsider his stance and rhetoric in order to make genuine and lasting reconciliation possible; reiterates that there must be no denial of any of the war crimes and human rights violations that occurred during the 1990s conflicts in the former Yugoslavia, and that this includes the genocide in Srebrenica, which was recognised as such in findings and rulings by the ICTY and ICJ;

49. déplore profondément les déclarations faites en juillet 2012 par le président Nikolić, dans lesquelles il nie l'existence du génocide de Srebrenica, et le presse de revenir sur sa position et sa rhétorique afin de rendre possible une réconciliation véritable et durable; rappelle qu'aucun crime de guerre ou violation des droits de l'homme commis pendant les conflits des années 1990 en ex-Yougoslavie ne doit être nié, y compris le génocide de Srebrenica qui a été reconnu en tant que tel par les conclusions et les décisions rendues ...[+++]


When we received the news of his death at the end of the Gymnich meeting, my immediate reaction was to remember my visit to Srebrenica last July, at the tenth commemoration of the most appalling massacre in post-war Europe.

Lorsque nous avons reçu la nouvelle de son décès à la fin de la réunion du Gymnich, ma première réaction a été de me rappeler la visite que j’ai effectuée à Srebrenica en juillet dernier, pour la commémoration du dixième anniversaire du massacre le plus effroyable de l’Europe d’après-guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Calls on the Council and Commission to pay adequate remembrance to the tenth anniversary of the Srebrenica-Potocari act of genocide, stressing that this unbearable shame in Europe should be considered forever the last massacre carried out in the name of ethnic ideology; states that it will do everything in its power to prevent such acts of monstrous barbarism from happening in Europe ever again;

2. invite le Conseil et la Commission à commémorer comme il convient le dixième anniversaire du génocide de Srebrenica-Potocari, en soulignant que cet événement aussi honteux qu'insupportable en Europe devrait être considéré à jamais comme le dernier massacre perpétré au nom d'une idéologie ethnique; déclare qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir pour empêcher que des actes d'une barbarie aussi monstrueuse se reproduisent jamais en Europe;


Marzabotto was not the last atrocity on Europe's soil. Vukovar, Srebrenica, Omarska, Medak Pocket, Ahmici and Kosovo are there to remind us of that.

Les massacres de Marzabotto ne sont pas la dernière atrocité à avoir été perpétrée sur le sol européen, comme nous le rappellent Vukovar, Srebrenica, Omarska, la poche de Medak, Ahmici et le Kosovo.


Commissioner Bonino last year met women and children from Srebrenica on the airstrip at Tuzla on July 15, when she publicly protested the 'disappearance' of the men, many of whom were executed.

Le commissaire Bonino a rencontré des femmes et des enfants de Srebrenica sur la piste d'atterrissage de l'aéroport de Tuzla le 15 juillet de l'année dernière, lorsqu'elle a protesté publiquement contre la "disparition" des hommes, dont beaucoup ont été exécutés.


After the Serbs attacked the city of Gorazde and violated the various ceasefires negotiated in the last few days, the UN Secretary General formally called on NATO to take all necessary measures to protect the five safe areas in Bosnia, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and Sarajevo, by launching air strikes mostly against Serb forces, unfortunately.

des Américains et des Russes, la situation s'est dégradée rapidement. Devant l'offensive serbe contre la ville de Gorazde et le non-respect des divers cessez-le-feu qui ont été négociés au cours des derniers jours, le Secrétaire général des Nations Unies a formellement demandé à l'OTAN de prendre les mesures nécessaires pour protéger les cinq zones de sécurité en Bosnie, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica et Sarajevo, par l'intermédiaire de frappes aériennes étendues, malheureusement, essentiellement contre les forces serbes.


Mr. Boutros-Ghali said last weekend that he was thinking of using air strikes to free a Canadian contingent stationed in Srebrenica.

M. Boutros-Ghali déclarait, en fin de semaine dernière, qu'il pensait utiliser les frappes aériennes pour libérer un contingent canadien cantonné à Srebrenica.


The grant, which comes on top of a global humanitarian plan worth 93,89 MECU adopted by the Commission last May for all the republics of former Yugoslavia, will be spent on: o supporting the International Committee of the Red Cross and non- governmental organisations in the Banja Luka region in their efforts to absorb the inflow of those fleeing the Croat offensive. o supporting NGO's work on behalf of those who left Srebrenica and Zepa o meeting needs arising from conflict around Bihac In addition to this, the European Community Task ...[+++]

Cette aide, qui vient s'ajouter au 93,89 millions d'écus du plan humanitaire global adopté en mai dernier par la Commission pour l'ensemble des républiques de l'ancienne Yougoslavie, sera affectée aux fins suivantes: -- assister le Comité international de la Croix-Rouge et les organisations non gouvernementales qui cherchent, dans la région de Banja Luka, à accueillir les réfugiés qui fuient devant l'offensive croate; -- appuyer les ONG qui offrent des secours à ceux qui ont quitté les enclaves de Srebrenica et de Zepa; -- répondre aux besoins découlant des hostilités autour de Bihac. Par ailleurs, la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'srebrenica last' ->

Date index: 2024-08-03
w