Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sri lankan navy murdered innocent " (Engels → Frans) :

As recently as in May, at least 18 civilians were killed on Kayts Island, and there are witnesses to confirm that the Sri Lankan navy murdered innocent civilians – at least 13 of them – because they were unwilling to leave their homes.

Pas plus tard qu’au mois de mai, 18 civils ont été tués sur l’île de Kayts et des témoins confirment que la marine sri-lankaise a assassiné des civils innocents - au moins 13 - parce qu’ils ne voulaient pas quitter leur maison.


I. whereas on 25 September 2013 Navi Pillay called on the Sri Lankan Government to use the time left before she delivers a report on the country to the UN Human Rights Council at its March 2014 meeting ‘to engage in a credible national process with tangible results’, including the ’prosecution of individual perpetrators’, otherwise ‘the international community will have a duty to establish its own inquiry mechanisms’;

I. considérant que, le 25 septembre 2013, Navi Pillay a demandé au gouvernement sri-lankais de tirer parti du délai restant avant qu'elle ne remette son rapport au Conseil des droits de l'homme des Nations Unies en mars 2014, pour engager un processus national crédible aboutissant à des résultats concrets, y compris l'exercice de poursuites pénales à l'encontre des auteurs des crimes, faute de quoi la communauté internationale aura le devoir de mettre sur pied ses propres mécanismes d'enquête;


The camps are completely fenced, and are closely guarded by Sri Lankan navy and army personnel, and the police.

Les camps sont entièrement clôturés et sont surveillés de près par la marine et l'armée sri lankaise, ainsi que par la police.


The Sri Lankan Tamil seniors of Etobicoke call upon Parliament to urge the United Nations Security Council to send a special envoy to Sri Lanka to find a way to end the killing of innocent Tamil civilians; to rush humanitarian aid to displaced people in the war zone; to persuade the two warring factions, the Sri Lankan government and the Liberation Tigers of Tamil Eelam, to stop the war immediately and to bring them to the negotiating table to formulate a lasting peace solution under the guida ...[+++]

Les aînés tamouls sri lankais d'Etobicoke demandent au Parlement d'insister auprès du Conseil de sécurité des Nations Unies pour que celui-ci envoie un émissaire spécial au Sri Lanka afin de trouver un moyen de mettre fin au massacre de civils tamouls innocents, d'envoyer de toute urgence de l'aide humanitaire aux personnes déplacées dans la zone de guerre, de convaincre les deux factions belligérantes, le gouvernement du Sri Lanka et les Tigres de libération de l'Eelam tamoul, d'arrêter immédiatement la guerre et de les inviter à la ...[+++]


Mr. Speaker, I am pleased to present a petition today from Sri Lankan Tamil seniors of Etobicoke who call upon Parliament to urge the United Nations Security Council to send a special envoy to Sri Lanka to find a way to end the killing of innocent Tamil civilians; to rush humanitarian aid to displaced people in the war zone; to persuade the two warring factions, the Sri Lankan government and the Liberation Tigers of Tamil Eelam, to stop the war immediately and to bring them to the negotiating table to formulate a lasting peace ...[+++]

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition que m'ont remis les aînés tamouls sri lankais d'Etobicoke qui demandent au Parlement d'insister auprès du Conseil de sécurité des Nations Unies pour que celui-ci envoie un émissaire spécial au Sri Lanka afin de trouver un moyen de mettre fin au massacre de civils tamouls innocents, d'envoyer de toute urgence de l'aide humanitaire aux personnes déplacées dans la zone de guerre, de convaincre les deux factions belligérantes — le gouvernement du Sri Lanka et les Tigres de li ...[+++]


These are some of the actions they want the Government of Canada to undertake: condemn immediately the slaughter and genocide of innocent Tamil civilians in the northern part of Sri Lanka by the Sri Lankan army; break its silence about the genocide in Sri Lanka and call upon the United Nations to immediately invoke an internationally sponsored ceasefire, for the LTTE to lay down its arms, and for the Sri Lankan army to return to their barracks.

Voici quelques-unes des mesures qu'ils demandent au gouvernement du Canada de prendre: dénoncer immédiatement le massacre et le génocide de civils tamouls innocents par l'armée sri lankaise dans le Nord du pays; rompre le silence au sujet du génocide perpétré au Sri Lanka et demander aux Nations Unies de proposer un cessez-le-feu immédiat avec l'appui de la communauté internationale, demander aux TLET de déposer les armes et demander à l'armée sri lankaise de retourner dans ses casernes.


3. Deeply deplores the murder of the 17 Sri Lankans working for the French NGO Action Against Hunger in Muttur; acknowledges the Government's initiation of a full investigation into the incident and the participation of a forensic expert seconded by the Government of Australia; reiterates its demand for effective and impartial investigations into all alleged atrocities and serious human rights violations and for the full force of the law to be brought to bear against those found to have ...[+++]

3. déplore vivement le meurtre des 17 Sri-lankais travaillant pour l'ONG française Action contre la faim à Muttur; prend acte du lancement, par le gouvernement, d'une enquête en bonne et due forme sur cet incident et de la participation d'un expert légiste, dépêché par le gouvernement australien; réitère sa demande d'une enquête efficace et impartiale sur l'ensemble des allégations d'actes de barbarie et de violations des droits de l'homme, et demande que la loi s'applique, dans toute sa rigueur, aux personnes convaincues de partici ...[+++]


The navy attack was an open violation of the ceasefire agreement by the LTTE and is made more serious by the known presence of Sri Lankan Monitoring Mission monitors.

L’attaque maritime a constitué une violation flagrante de l’accord de cessez-le-feu par les TLET et est d’autant plus grave que la présence des inspecteurs de la Mission de surveillance du Sri Lanka était connue.


C. whereas, through their attacks on over 20 leading democratic politicians from both the Sinhala and Tamil communities, including the murder of Sri Lankan President Premadasa and Sri Lankan Presidential candidate Gamini Dissanayake, and, in the last few months, the serious injury of President Kumaratunga and the attempted murder of Assistant Defence Minister Ratwatte, the LTTE has deliberately sought to undermine and destabilise the democratic political structure in Sri Lanka,

C. considérant que le LTTE a délibérément cherché à miner et à déstabiliser la structure politique démocratique du Sri Lanka en perpétrant des agressions sur plus de 20 responsables politiques démocratiques issus des communautés cinghalaise et tamoule, notamment le meurtre du Président sri-lankais Premadasa et du candidat à la présidence Gamini Dissanayake, et, ces derniers mois, l'agression à la suite de laquelle le Président Kumaratunga a été grièvement blessé et la tentative de meurtre sur le vice-ministre de la défense Ratwatte,


The European Union condemns the attack carried out at dawn on 19 April against members of the Sri Lankan navy in the port of Trincomalee and deplores the loss of human life caused.

L'Union européenne condamne l'attaque commise à l'aube du 19 avril contre des éléments de la marine sri lankaise dans le port de Trincomalee et déploré les pertes de vie humaines qui en ont résulté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sri lankan navy murdered innocent' ->

Date index: 2022-01-25
w