Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stability calls therefore " (Engels → Frans) :

Strategically, you seem to feel that the transition, and I call this a country-risk issue, that the post-Deng transition is pretty well in place and therefore you foresee stability.

Stratégiquement, vous semblez avoir l'impression que la période après-Deng est assez bien amorcée et vous prévoyez par conséquent une stabilité.


If there is money left over after we do that, either because the traffic was higher than we thought, therefore we got more revenue, or our expenses were a bit lower, because we were more efficient, or a combination of both, that money goes into what we call a rate stabilization account.

S'il reste de l'argent une fois que nous avons pris toutes ces dépenses en compte, soit que la circulation aérienne a été plus intense que prévu, ce qui a contribué à faire augmenter nos recettes, soit que nos dépenses sont légèrement inférieures, parce que nous avons été plus efficients, soit par la combinaison des deux, nous dirigeons cet excédent dans ce que nous appelons le fonds de stabilisation des taux.


Believes that women’s rights are part of the security solution and that it is impossible to achieve stability in Afghanistan without women enjoying their full rights in political, social and economic life; calls, therefore, on the Afghan authorities and the representatives of the international community to include women in every stage of the peace talks and reconciliation/reintegration efforts, in accordance with UNSC Resolution 1325; calls for special protection to be provided for women who are publicly or politically a ...[+++]

est convaincu que les droits de la femme font partie de la solution aux problèmes liés à la sécurité et qu'il est impossible d'atteindre la stabilité en Afghanistan sans que les femmes jouissent de tous leurs droits politiques, sociaux et économiques; appelle dès lors les autorités afghanes et les représentants de la communauté internationale à inclure les femmes dans toutes les étapes des pourparlers de paix et des efforts de réconciliation/réintégration, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; demande que les femmes qui ont une activité publique et politique et sont dès lors menacées par les fondam ...[+++]


Calls for a clearer definition of SME priority markets on the basis of the agenda for the EU’s trade negotiations; recalls that priority markets should of course include high-growth markets, such as the BRIC countries, but also take into account SMEs’ perception of opportunities for internationalisation in developed countries and in neighbouring regions; sees, therefore, the growth of host markets and gaps in existing support structures as the main criteria for making the list of priority markets; recommends that several of the EU’s neighbouring countries, especially those ...[+++]

appelle de ses vœux une définition plus claire des marchés prioritaires des PME sur la base du programme de négociations commerciales de l'Union; rappelle que les marchés prioritaires doivent bien entendu englober les marchés à forte croissance tels que les pays BRIC, mais devraient également tenir compte de la perception par les PME de leurs possibilités d'internationalisation dans les pays développés et les régions voisines; considère dès lors la croissance des marchés hôtes et les carences des structures d'appui existantes comme les principaux critères permettant d'établir la liste des marchés prioritaires; recommande que plusieurs pays voisins de l'Union européenne, notamment ceux des Balkans occidentaux et de la Méditerranée ou ceux ...[+++]


The Polish delegation therefore called for a considerable increase in the intervention price for cereals to EUR 130 per tonne, which in its view would improve the security of production sought by cereals producers and allow the creation of stocks to stabilize the market, in the event cereals prices were to grow rapidly.

La délégation polonaise a par conséquent appelé à relever considérablement le prix d'intervention pour les céréales et à le porter à 130 EUR la tonne, ce qui, selon elle, améliorerait la sécurité des producteurs céréaliers et permettrait de créer des stocks pour stabiliser le marché si les prix des céréales augmentaient rapidement.


78. Regrets that co-operation on monetary and macroeconomic policy issues is not included in the Economic Initiative and Work Programme; reiterates its concern about the potentially dangerous impact of the large dual US federal budget and current account deficit on the global economy; calls therefore upon the European Central Bank and the Federal Reserve to co-operate more closely on global monetary policy and financial stability issues;

78. déplore que la coopération sur les questions de politique monétaire et macroéconomique ne soit pas incluse dans l'initiative économique et le programme de travail; redit son inquiétude quant aux conséquences potentiellement dangereuses, pour l'économie globale, de l'ampleur du double budget fédéral des États-Unis et du déficit des comptes courants; invite dès lors la Banque centrale européenne et la Réserve fédérale à coopérer plus étroitement au niveau des questions de politique monétaire et globale et de stabilité financière;


12. Is concerned about the still significant degree of corruption and nepotism in the economy of Indonesia, in which many members of the former ruling families still are involved and which are a major obstacle for economic recovery and social stability; calls, therefore, on the Indonesian Government to step up the fight against corruption and hopes that the perpetrators will actually be tried and sentenced; believes it is wrong for a decision to be taken in advance, for example in the case of the former president Suharto, because this makes it all the m ...[+++]

12. est préoccupé par le degré - encore important - de corruption et de népotisme dans l'économie indonésienne, dans lesquels nombre de membres des anciennes familles dirigeantes sont toujours impliqués, et qui constituent un obstacle majeur à la relance économique et à la stabilité sociale; demande dès lors au gouvernement indonésien de lutter plus fermement encore contre la corruption, et espère que les auteurs seront jugés et condamnés; estime qu'il est déraisonnable d'opter pour des arrangements dans certains cas - comme, par ex ...[+++]


24. Is of the opinion that decisions on the accession of individual Member States should be based on high-quality data and evaluation following provisions of the Treaty and relevant protocols in this respect; therefore calls on the Commission and the ECB to make a comprehensive evaluation, which would be more than just a formal comparison of numbers, and to take into account the track records of convergence and achievements in ensuring macro-economic stability;

24. est d'avis qu'en tout état de cause, la décision relative à l'adhésion des différents États membres devrait s'appuyer sur des données de qualité et une évaluation conforme aux dispositions énoncées dans le traité et dans les protocoles applicables en la matière; invite dès lors la Commission et la BCE à procéder à une évaluation globale qui ne se limite pas à une simple comparaison formelle de nombres et de chiffres et à tenir compte du bilan affiché en matière de convergence et des résultats obtenus pour ce qui est de garantir la stabilité macroéconomique;


9. The Council, therefore, submits the following elements for actions which could be endorsed by the European Council in Essen: - to reiterate the European Union's willingness to support the Mediterranean countries in their efforts to progressively transform their region into a zone of peace, stability, prosperity and cooperation by establishing a Euro-Mediterranean partnership and to strengthen progressively trade relations between the partieson the basis inter alia of the results of the Uruguay Round; - to conclude, by the end of t ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle d'Uruguay ; - achever d'ici à la fin de cette année les négociations avec le Maroc, la Tunisie et Israël ...[+++]


In view of their devastating effects on the Palestinian economy and therefore on political stability, the Council calls on Israel to end immediately the withholding of due revenue payments to the Palestinian Authority and to lift remaining closures.

Compte tenu de leur effet néfaste sur l'économie palestinienne et donc sur la stabilité politique, le Conseil invite Israël à lever immédiatement le blocage du transfert des ressources fiscales dont elle est redevable à l'Autorité palestinienne et à lever les restrictions qui subsistent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stability calls therefore' ->

Date index: 2022-10-17
w