While the financial difficulties of TV2 mainly originate from the provision of the public service channel and the absence of a business model with stable revenue sources, the State aid measures are not limited to public service provision, but are directed at TV2 as a group, i.e. including its commercial activities.
Même si les difficultés financières de TV2 proviennent essentiellement de sa chaîne de service public et de l’absence de modèle économique lui garantissant des sources de revenu stables, les mesures relevant de l’aide d’État ne se limitent pas à l’activité de service public; elles bénéficient à l’ensemble du groupe TV2 et donc aussi à ses activités commerciales.