By unanimous consent, it was ordered, — That Private Member’s motion M–259, standing in the order of precedence on the Order Paper in the name of Mr. Manning (Calgary Southwest), be withdrawn; And that Private Member’s Bill C–341, An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec, standing on the Order Paper in the name of Mr. Harper (Calgary West), be allowed to stand in the name of Mr. Manning (Calgary Southwest).
Du consentement unanime, il est ordonné, — Que la motion M–259 aux Affaires émanant des députés, inscrite dans l’ordre de priorité au Feuilleton au nom de M. Manning (Calgary Southwest), soit retirée; Et que le projet de loi C–341, Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l’expression véritable de la volonté de la population du Québec, inscrite aux Affaires émanant des députés au Feuilleton, au nom de M. Harper (Calgary West), soit inscrite au nom de M. Manning (Calgary Southwest).